返回 电脑版
《蟾宫曲·梦中作》的原文打印版、对照翻译及详解(郑光祖)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
蟾宫曲·梦中作
元代-郑光祖

  半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。风入罗帏,爽入疏棂,月照纱窗。缥缈见梨花淡妆,依稀闻兰麝馀香,唤起思量。待不思量,怎不思量。

    《蟾宫曲·梦中作》全文注音拼音版

    对照翻译

      半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。
      窗儿半掩,幽深的梦境朦胧迷茫,好像苏小小的歌声刚刚停歇,又好像才和神女欢会在高唐。
    风入罗帏,爽入疏棂,月照纱窗。
    夜风吹入轻罗帐,透过疏朗的窗棂,使人清爽,月光如水映照着纱窗。
    缥缈见梨花淡妆,依稀闻兰麝馀香,唤起思量。
    面前隐隐约约出现了她淡雅的形象,仿佛还能闻到她那兰麝般的余香。
    待不思量,怎不思量。
    这一切都唤起我思量,本想不思量,又怎能不思量?

    注释

    〔郑光祖这首【蟾宫曲】,一写梦中幽会,极恍惚迷离缠绵悱恻之致。歌罢钱塘〕宋何薳《春渚纪闻》“司马才仲遇苏小”条载〕“宋代司马才仲初在洛阳,昼寝,梦一美人牵帷而歌曰〕‘妾本钱塘江上住,花落花开,不管流年度。燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨。’”后司马才仲以东坡先生荐应制举中等,遂为钱塘幕官,其厩舍后即唐苏小小墓。
    〔赋罢高唐〕宋玉有《高唐赋》写楚襄王梦游高唐,与神女欢会事。
    〔棂〕即窗格。
    〔“缥缈”句〕化用白居易《长恨歌》诗〕“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。”这里以“梨花”形容妇女的淡妆。缥缈,隐约。
    〔“依稀”句〕化用五代后蜀阎选《贺新郎》“兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤”句。

      图片版
      蟾宫曲·梦中作

      郑光祖(元代)

      暂无
      郑光祖相关作品
      正宫·塞鸿秋·门前五柳侵江路-郑光祖(元代)

        门前五柳侵江路,庄儿紧依白蘋渡。除彭泽县令无心做,渊明老子达时务。频将浊酒...

      蟾宫曲·梦中作-郑光祖(元代)

        半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。风入罗帏,爽入疏棂,月照纱窗。缥缈见梨花...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明