景公饮酒,七日七夜不止。弦章谏曰:“君饮酒七日七夜,章愿君废酒也。不然,章赐死。”晏子入见,公曰:“章谏吾曰:‘愿君之废酒也。不然,章赐死。’如是而听之,则臣为制也;不听,又爱其死。”晏子曰:“幸矣,章遇君也!令章遇桀、纣者,章死久矣。”于是公遂废酒。
景公饮酒,七日七夜不止。
齐景公喝酒,喝了七天七夜。
弦章谏曰:“
大夫弦章进谏说:“
君饮酒七日七夜,章愿君废酒也。
您喝了七天七夜的酒,请您不要喝了!
不然,章赐死。”
不然的话,就赐我死。”
晏子入见,公曰:“
晏婴拜见,景公对他说:“
章谏吾曰:“
弦章劝诫我说:“
愿君之废酒也。
希望我停止饮酒!
不然,章赐死。
不然的话,就赐他死。’
如是而听之,则臣为制也;’
如果听他的劝告,那我就受臣子控制了;
不听,又爱其死。”
假如不听,我又舍不得处死他。”
晏子曰:“
晏婴回答说:“
幸矣,章遇君也!
弦章遇到您这样的国君,真是幸运!
令章遇桀、纣者,章死久矣。”
假使遇到桀、纣那样的暴君,弦章已经死了很久了。”
于是公遂废酒。
于是齐景公就停止了饮酒。
景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏欲杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之...
晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以...
晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公...
景公游于纪,得金壶,乃发视之,中有丹书,曰:“食鱼无反,勿乘驽马。”公曰:...
景公之时,雨雪三日而不霁。公披狐白之裘,坐于堂陛侧阶。晏子入见,立有间,公...