返回 电脑版
《晏子辞千金》的原文打印版、对照翻译及详解(晏子春秋)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
晏子辞千金
先秦-晏子春秋

  晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公曰:“嘻!晏子之家若是其贫也!寡人不知,是寡人之过也。”使吏致千金与市租,请以奉宾客。晏子辞。三致之,终再拜而辞曰:“婴之家不贫,以君之赐,泽覆三族,延及交游,以振百姓,君之赐也厚矣,婴之家不贫也。婴闻之,夫厚取之君而施之民,是臣代君君民也,忠臣不为也;厚取之君而不施于民,是为筐箧之藏也,仁人不为也;进取于君,退得罪于士,身死而财迁于它人,是为宰藏也,智者不为也。夫十总之布,一豆之食,足于中,免矣。”
  景公谓晏子曰:“昔吾先君桓公以书社五百封管仲,不辞而受,子辞之何也?”晏子曰:“婴闻之,圣人千虑,必有一失,愚人千虑,必有一得。意者管仲之失而婴之得者耶?故再拜而不敢受命。”

    《晏子辞千金》全文注音拼音版

    对照翻译

      晏子方食,景公使使者至。
      晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到。
    分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。
    (晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。
    使者反,言之公。
    使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公。
    公曰:“
    齐景公惊叹道:“
    嘻!
    唉!
    晏子之家若是其贫也!
    晏子的家真的像(你说的)这样穷!
    寡人不知,是寡人之过也。”
    我不了解,这是我的过错。”
    使吏致千金与市租,请以奉宾客。
    (于是)派公差送去千金与税款,(请他用千金与市租)供养宾客。
    晏子辞。
    晏子没有接受。
    三致之,终再拜而辞曰:“
    多次相送,最终(晏子)拜两拜而辞谢道:“
    婴之家不贫,以君之赐,泽覆三族,延及交游,以振百姓,君之赐也厚矣,婴之家不贫也。
    我的家不贫穷,由于您的赏赐,恩泽遍及父族、母族、妻族,延伸到朋友,并以此救济百姓,您的赏赐够丰厚了,我的家不贫穷啊。
    婴闻之,夫厚取之君而施之民,是臣代君君民也,忠臣不为也;
    我听人这样说,从君主那里拿来厚赏然后散发给百姓,这就是臣子代替君主统治人民,忠臣是不这样做的;
    厚取之君而不施于民,是为筐箧之藏也,仁人不为也;
    从君主那里拿来厚赏却不散发给百姓,这是用筐箧收藏财物归为己有,仁义之人是不这样做的;
    进取于君,退得罪于士,身死而财迁于它人,是为宰藏也,智者不为也。
    在朝中,得到君主的厚赏,在朝外,取得君主赏赐不能与士人共享而得罪他们,死后财物转为别人所有,这是为家臣蓄积财物,聪明的人是不会这样做的。
    夫十总之布,一豆之食,足于中,免矣。”
    有衣穿,有饭吃,(只要)心里满足就可以免于(一切)忧患。”
      景公谓晏子曰:“
      齐景公对晏子说:“
    昔吾先君桓公以书社五百封管仲,不辞而受,子辞之何也?”
    从前我们前代的君主桓公用五百里的土地人口授予管仲,(他)接受了并没有推辞,你推辞不接受是为什么呢?”
    晏子曰:“
    晏子回答说:“
    婴闻之,圣人千虑,必有一失,愚人千虑,必有一得。
    我听人这样说,圣明的人考虑多了,也难免会有失误,愚蠢的人经过多次考虑,也有可取之处。
    意者管仲之失而婴之得者耶?
    想来这是管仲的错,是我的对吧?
    故再拜而不敢受命。”
    因此再次拜谢而不能接受。”

    图片版
    晏子辞千金

    晏子春秋(先秦)

    暂无
    晏子春秋相关作品
    晏子谏齐景公-晏子春秋(先秦)

      景公之时,雨雪三日而不霁。公披狐白之裘,坐于堂陛侧阶。晏子入见,立有间,公...

    晏子谏杀烛邹-晏子春秋(先秦)

      景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏欲杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之...

    金壶丹书-晏子春秋(先秦)

      景公游于纪,得金壶,乃发视之,中有丹书,曰:“食鱼无反,勿乘驽马。”公曰:...

    晏子辞千金-晏子春秋(先秦)

      晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公...

    南橘北枳-晏子春秋(先秦)

      晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明