返回 电脑版
《尚书·盘庚下》的原文打印版、对照翻译尚书
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
尚书·盘庚下
先秦-尚书

  盘庚既迁,奠厥攸居,乃正厥位,绥爰有众。曰:“无戏怠,懋建大命!今予其敷心腹肾肠,历告尔百姓于朕志。罔罪尔众,尔无共怒,协比谗言予一人。古我先王将多于前功,适于山。用降我凶,德嘉绩于朕邦。今我民用荡析离居,罔有定极,尔谓朕曷震动万民以迁?肆上帝将复我高祖之德,乱越我家。朕及笃敬,恭承民命,用永地于新邑。肆予冲人,非废厥谋,吊由灵。各非敢违卜,用宏兹贲。
  呜呼!邦伯师长百执事之人,尚皆隐哉!予其懋简相尔念敬我众。朕不肩好货,敢恭生生。鞠人谋人之保居,叙钦。今我既羞告尔于朕志若否,罔有弗钦!无总于货宝,生生自庸。式敷民德,永肩一心。”

    《尚书·盘庚下》全文注音拼音版

    对照翻译

      盘庚既迁,奠厥攸居,乃正厥位,绥爰有众。
      盘庚迁都以后,定好住的地方,才决定宗庙朝廷的位置,然后告诫众人。
    曰:“
    盘庚说:“
    无戏怠,懋建大命!
    不要戏乐、懒惰,努力传达我的教命吧!
    今予其敷心腹肾肠,历告尔百姓于朕志。
    现在我诚心把我的意思告诉你们各位官员。
    罔罪尔众,尔无共怒,协比谗言予一人。
    我不会惩罚你们众人,你们也不要共同发怒,联合起来,毁谤我一个人。
    古我先王将多于前功,适于山。
    从前我们的先王想光大前人的功业,迁往山地。
    用降我凶,德嘉绩于朕邦。
    因此减少了洪水给我们的灾祸,在我国获得了好效果。
    今我民用荡析离居,罔有定极,尔谓朕曷震动万民以迁?
    现在我们的臣民由于洪水动荡奔腾而流离失所,没有固定的住处,你们反而问我为什么要惊动众人而迁徙!
    肆上帝将复我高祖之德,乱越我家。
    现在上天要兴复我们高祖的美德,光大我们的国家。
    朕及笃敬,恭承民命,用永地于新邑。
    我急切、笃实、恭谨地遵从上天的意志,奉命延续你们的生命,率领你们长远居住在新都。
    肆予冲人,非废厥谋,吊由灵。
    所以我这个年轻人,不是敢于废弃你们的谋划,是要善于遵行上天的谋度;
    各非敢违卜,用宏兹贲。
    不是敢于违背卜兆,是要发扬光大上天这一美好的指示。
      呜呼!
      啊!
    邦伯师长百执事之人,尚皆隐哉!
    各位诸侯、各位官长以及全体官员,你们都要考虑考虑啊!
    予其懋简相尔念敬我众。
    我将要尽力考察你们惦念尊重我们民众的情况。
    朕不肩好货,敢恭生生。
    我不会任用贪财的人,只任用经营民生的人。
    鞠人谋人之保居,叙钦。
    对于那些能养育民众并能谋求他们安居的人,我将依次敬重他们。
    今我既羞告尔于朕志若否,罔有弗钦!
    现在我已经把我心里的好恶告诉你们了,不要有不顺从的!
    无总于货宝,生生自庸。
    不要聚敛财宝,要经营民生以自立功勋!
    式敷民德,永肩一心。”
    要把恩惠施给民众,永远能够与民众同心!”

    图片版
    尚书·盘庚下

    尚书(先秦)

    暂无
    尚书相关作品
    尚书·酒诰-尚书(先秦)

      王若曰:“明大命于妹邦。乃穆考文王肇国在西土。厥诰毖庶邦庶士越少正御事,朝...

    尚书·康诰-尚书(先秦)

      成王既伐管叔、蔡叔,以殷余民封康叔,作《康诰》、《酒诰》、《梓材》。   ...

    尚书·微子之命-尚书(先秦)

      成王既黜殷命,杀武庚,命微子启代殷后,作《微子之命》。   王若曰:“猷!...

    尚书·大诰-尚书(先秦)

      武王崩,三监及淮夷叛,周公相成王,将黜殷,作《大诰》。   王若曰:“猷大...

    尚书·旅獒-尚书(先秦)

      西旅献獒,太保作《旅獒》。   惟克商,遂通道于九夷八蛮。西旅厎贡厥獒,太...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明