返回 电脑版
《管仲教桓公亲邻国》的原文打印版、对照翻译及详解国语
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
管仲教桓公亲邻国
先秦-国语

  桓公曰:“吾欲从事于诸侯,其可乎?”管子对曰:“未可。邻国未吾亲也。君欲从事于天下诸侯,则亲邻国。”桓公曰:“若何?”管子对曰:“审吾疆场,而反其侵地;正其封疆,无受其资;而重为之皮币,以骤聘眺于诸侯,以安四邻,则四邻之国亲我矣。为游士八十人,奉之以车马、衣裘,多其资币,使周游于四方,以号召天下之贤士。皮币玩好,使民鬻之四方,以监其上下之所好,择其淫乱者而先征之。”

    《管仲教桓公亲邻国》全文注音拼音版

    对照翻译

      桓公曰:“
      齐桓公说:“
    吾欲从事于诸侯,其可乎?”
    我打算在诸侯国之间建立霸业,时机成熟了吗?”
    管子对曰:“
    管仲回答说:“
    未可。
    不行。
    邻国未吾亲也。
    邻国还没有亲近我们。
    君欲从事于天下诸侯,则亲邻国。”
    你想建立诸侯国之间的霸业,就要首先和邻国亲近。”
    桓公曰:“
    桓公说:“
    若何?”
    怎么亲近呢?”
    管子对曰:“
    管仲回答说:“
    审吾疆场,而反其侵地;
    审定我国的疆界,归还从邻国夺取来的土地。
    正其封疆,无受其资;
    承认邻国疆界的合法性,不占邻国的便宜;
    而重为之皮币,以骤聘眺于诸侯,以安四邻,则四邻之国亲我矣。
    还要多多赠给邻国礼物,派出使者经常到周边邻国作亲善访问,以此使它们感到安定,这样周边邻国就会亲近我们了。
    为游士八十人,奉之以车马、衣裘,多其资币,使周游于四方,以号召天下之贤士。
    请选派擅长外交的游说之士八十人,带着车马、衣裘和足够的钱财,让他们周游四方,用来笼络和召纳天下的贤能之士。
    皮币玩好,使民鬻之四方,以监其上下之所好,择其淫乱者而先征之。”
    皮毛、币帛和玩赏之物,让百姓贩卖到各地去,以此来观察各国朝野上下的不同爱好和追求,然后选择其中奢侈腐化的国家首先征伐它。”

    图片版
    管仲教桓公亲邻国

    国语(先秦)

    暂无
    国语相关作品
    史苏论献公伐骊戎胜而不吉-国语(先秦)

      献公卜伐骊戎,史苏占之,曰:“胜而不吉。”公曰:“何谓也?”对曰:“遇兆,...

    召公谏厉王弭谤-国语(先秦)

      厉王虐,国人谤王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,...

    展禽论祀爰居-国语(先秦)

      海鸟曰“爰居”,止于鲁东门之外二日。臧文仲使国人祭之。展禽曰:“越哉,臧孙...

    里革断罟匡君-国语(先秦)

      宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:“古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛...

    敬姜论劳逸-国语(先秦)

      公父文伯退朝,朝其母,其母方绩,文伯曰:“以歜之家而主犹绩,惧干季孙之怒也...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明