返回 电脑版
《车者论梁山崩》的原文打印版、对照翻译及详解国语
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
车者论梁山崩
先秦-国语

  梁山崩,以传召伯宗,遇大车当道而覆,立而辟之,曰:“避传。”对曰:“传为速也,若俟吾避,则加迟矣,不如捷而行。”伯宗喜,问其居,曰:“绛人也。”伯宗曰:“何闻?”曰:“梁山崩而以传召伯宗。”伯宗问曰:“乃将若何?”对曰:“山有朽壤而崩,将若何?夫国主山川,故川涸山崩,君为之降服、出次、乘缦、不举,策于上帝,国三日哭,以礼焉。虽伯宗亦如是而已,其若之何?”问其名,不告;请以见,不许。伯宗及绛,以告,而从之。

    《车者论梁山崩》全文注音拼音版

    对照翻译

      梁山崩,以传召伯宗,遇大车当道而覆,立而辟之,曰:“
      梁山发生山崩,晋景公用驿车召见伯宗,遇见一辆载重的大车在路中翻了,伯宗站起身来要它让路,说:“
    避传。”
    避开我的驿车。”
    对曰:“
    大车的车夫说:“
    传为速也,若俟吾避,则加迟矣,不如捷而行。”
    驿车求的是速度快,如果等我这辆大车让路,那反倒慢了,不如从旁边走快。”
    伯宗喜,问其居,曰:“
    伯宗听了很惊讶,问车夫是哪里人,车夫说:“
    绛人也。”
    是绛城人。”
    伯宗曰:“
    伯宗就问:“
    何闻?”
    在绛城听到什么情况啊?”
    曰:“
    车夫回答说:“
    梁山崩而以传召伯宗。”
    由于梁山发生了山崩,所以国君用驿车召见伯宗来商量。”
    伯宗问曰:“
    伯宗问道:“
    乃将若何?”
    那怎么办好呢?”
    对曰:“
    车夫回答说:“
    山有朽壤而崩,将若何?
    梁山因为土壤松了才发生崩塌,又能怎么办呢?
    夫国主山川,故川涸山崩,君为之降服、出次、乘缦、不举,策于上帝,国三日哭,以礼焉。
    国家以山川为主,因此一旦遇到河干山崩,国君就要穿素服,到郊外去居住,乘坐没有彩画的车子,取消平日的饮酒作乐,在简策上写文章向上天祈祷,国人要哭三天,以礼祭山川之神。
    虽伯宗亦如是而已,其若之何?”
    即使是伯宗也只不过如此而已,还能有什么办法呢?”
    问其名,不告;
    伯宗问他的姓名,车夫不肯讲;
    请以见,不许。
    想请他一起去见晋景公,车夫也不答应。
    伯宗及绛,以告,而从之。
    伯宗到了绛城,就把车夫的话报告给晋景公,景公照办了。

    图片版
    车者论梁山崩

    国语(先秦)

    暂无
    国语相关作品
    史苏论献公伐骊戎胜而不吉-国语(先秦)

      献公卜伐骊戎,史苏占之,曰:“胜而不吉。”公曰:“何谓也?”对曰:“遇兆,...

    召公谏厉王弭谤-国语(先秦)

      厉王虐,国人谤王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,...

    展禽论祀爰居-国语(先秦)

      海鸟曰“爰居”,止于鲁东门之外二日。臧文仲使国人祭之。展禽曰:“越哉,臧孙...

    里革断罟匡君-国语(先秦)

      宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:“古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛...

    敬姜论劳逸-国语(先秦)

      公父文伯退朝,朝其母,其母方绩,文伯曰:“以歜之家而主犹绩,惧干季孙之怒也...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明