返回 电脑版
《中行穆子帅师伐狄围鼓》的原文打印版、对照翻译及详解(国语)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
中行穆子帅师伐狄围鼓
先秦-国语

  中行穆子帅师伐狄,围鼓。鼓人或请以城叛,穆子不受,军吏曰:“可无劳师而得城,子何不为?”穆子曰:“非事君之礼也。夫以城来者,必将求利于我。夫守而二心,奸之大者也;赏善罚奸,国之宪法也。许而弗予,失吾信也;若其予之,赏大奸也。奸而盈禄,善将若何?且夫狄之憾者以城来盈愿,晋岂其无?是我以鼓教吾边鄙贰也。夫事君者,量力而进,不能则退,不以安贾贰。”令军吏呼城,儆将攻之,未傅而鼓降。中行伯既克鼓,以鼓子苑支来。令鼓人各复其所,非僚勿从。
  鼓子之臣曰夙沙厘,以其孥行,军吏执之,辞曰:“我君是事,非事土也。名曰君臣,岂曰土臣?今君实迁,臣何赖于鼓?”穆子召之,曰:“鼓有君矣,尔心事君,吾定而禄爵。”对曰:“臣委质于狄之鼓,未委质于晋之鼓也。臣闻之:委质为臣,无有二心。委质而策死,古之法也。君有烈名,臣无叛质。敢即私利以烦司寇而乱旧法,其若不虞何!”穆子叹而谓其左右曰:“吾何德之务而有是臣也?”乃使行。既献,言于公,与鼓子田于河阴,使夙沙厘相之。

    《中行穆子帅师伐狄围鼓》全文注音拼音版

    对照翻译

      中行穆子帅师伐狄,围鼓。
      中行穆子率领军队讨伐狄人,包围了鼓国。
    鼓人或请以城叛,穆子不受,军吏曰:“
    鼓国有人请求献城叛降,穆子不接受,军吏说:“
    可无劳师而得城,子何不为?”
    可以不兴师动众而得到城邑,您为什么不干?”
    穆子曰:“
    穆子回答说:“
    非事君之礼也。
    这不是事奉君主的礼节。
    夫以城来者,必将求利于我。
    献城来叛降的人,一定想在我们这里得到好处。
    夫守而二心,奸之大者也;
    守城而怀有二心,这是最奸滑的。
    赏善罚奸,国之宪法也。
    奖赏善良,惩罚奸恶,这是国家的大法。
    许而弗予,失吾信也;
    如果允许献城投降而不予奖赏,就是我们失信;
    若其予之,赏大奸也。
    如果给予奖赏,就是奖赏大奸。
    奸而盈禄,善将若何?
    奸邪而获得优厚的利禄,那善良的人又将会怎样呢?
    且夫狄之憾者以城来盈愿,晋岂其无?
    况且狄人中心怀不满的人以献城来满足他们的愿望,晋国难道就没有这样的人了吗?
    是我以鼓教吾边鄙贰也。
    我这样做,就是用鼓国的例子来教我们边疆的人怀有二心啊。
    夫事君者,量力而进,不能则退,不以安贾贰。”
    事奉君主,要量力而行,实力达得到就进攻,达不到就撤退,不能为了获得成功而收买怀有二心的叛降者。”
    令军吏呼城,儆将攻之,未傅而鼓降。
    于是就命令军吏向城中呼喊,告诫他们将要进攻,结果还未交战,鼓人就投降了。
    中行伯既克鼓,以鼓子苑支来。
    中行穆子在攻克鼓国以后,带了鼓国国君苑支回晋国。
    令鼓人各复其所,非僚勿从。
    命令鼓人各自回到自己的住处,不是鼓君的侍役不准随从。
      鼓子之臣曰夙沙厘,以其孥行,军吏执之,辞曰:“
      鼓国国君的臣子中有个叫夙沙厘的,带领妻子跟从鼓君,军吏抓住了他,他说:“
    我君是事,非事土也。
    我事奉我的国君,不是事奉国土。
    名曰君臣,岂曰土臣?
    名称叫做君臣,难道能叫土臣吗?
    今君实迁,臣何赖于鼓?”
    如今国君迁徙了,我在鼓国还干什么呢?”
    穆子召之,曰:“
    穆子召见了他,说:“
    鼓有君矣,尔心事君,吾定而禄爵。”
    鼓国已有新的国君,你一心事奉新君,我安排你俸禄和爵位。”
    对曰:“
    夙沙厘回答说:“
    臣委质于狄之鼓,未委质于晋之鼓也。
    我是狄族鼓君的臣子,而不是晋国鼓君的臣子。
    臣闻之:
    我听说:
    委质为臣,无有二心。
    向君主献礼称臣,就不能再有二心。
    委质而策死,古之法也。
    委身成为臣属,就要效忠到死,这是古代的法则。
    君有烈名,臣无叛质。
    君主有显赫的名声,臣子没有背叛的事实。
    敢即私利以烦司寇而乱旧法,其若不虞何!”
    我怎敢追求私利而扰乱旧法来烦劳法官定罪呢,如果都这样,遇到意料不到的祸患晋国将怎么办呢?”
    穆子叹而谓其左右曰:“
    穆子感叹地对其左右的人说:“
    吾何德之务而有是臣也?”
    我应当怎样修德才能得到这样的臣子呢?”
    乃使行。
    于是就让夙沙厘随行。
    既献,言于公,与鼓子田于河阴,使夙沙厘相之。
    穆子献了战功之后,对晋顷公说了这件事,顷公把黄河以南一带的田地给了鼓君,让夙沙厘辅佐鼓君。

    图片版
    中行穆子帅师伐狄围鼓

    国语(先秦)

    暂无
    国语相关作品
    勾践灭吴夫差自杀-国语(先秦)

      吴王夫差还自黄池,息民不戒。越大夫种乃唱谋曰:“吾谓吴王将遂涉吾地,今罢师...

    夫差退于黄池使王孙苟告于周-国语(先秦)

      吴王夫差既退于黄池,乃使王孙苟告劳于周,曰:“昔者楚人为不道,不承共王事,...

    吴欲与晋战得为盟主-国语(先秦)

      吴王昏乃戒,令秣马食士。夜中,乃令服兵擐甲,系马舌,出火灶,陈士卒百人,以...

    吴晋争长未成勾践袭吴-国语(先秦)

      吴王夫差既杀申胥,不稔于岁,乃起师北征。阙为深沟,通于商、鲁之间,北属之沂...

    申胥自杀-国语(先秦)

      吴王还自伐齐,乃讯申胥曰:“昔吾先王体德明圣,达于上帝,譬如农夫作耦,以刈...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明