返回 电脑版
《史黯论良臣》的原文打印版、对照翻译及详解(国语)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
史黯论良臣
先秦-国语

  赵简子曰:“吾愿得范、中行之良臣。”史黯侍,曰:“将焉用之?”简子曰:“良臣,人之所愿也,又何问焉?”对曰:“臣以为不良故也。夫事君者,谏过而赏善,荐可而替否,献能而进贤,择材而荐之,朝夕诵善败而纳之。道之以文,行之以顺,勤之以力,致之以死。听则进,否则退。今范、中行氏之臣不能匡相其君,使至于难;君出在外,又不能定,而弃之,则何良之为?若弗弃,则主焉得之?夫二子之良,将勤营其君,复使立于外,死而后止,何日以来?若来,乃非良臣也。”简子曰:“善。吾言实过矣。”

    《史黯论良臣》全文注音拼音版

    对照翻译

      赵简子曰:“
      赵简子说:“
    吾愿得范、中行之良臣。”
    我希望能得到范吉射、中行寅手下的良臣。”
    史黯侍,曰:“
    史黯在一旁侍候,说:“
    将焉用之?”
    用范氏、中行氏的良臣做什么?”
    简子曰:“
    简子说:“
    良臣,人之所愿也,又何问焉?”
    良臣是人所希望的,又有什么可问的呢?”
    对曰:“
    史黯回答说:“
    臣以为不良故也。
    我认为他们算不上良臣,所以才问的。
    夫事君者,谏过而赏善,荐可而替否,献能而进贤,择材而荐之,朝夕诵善败而纳之。
    事奉君主的人,应当谏正君主的过失,鼓励君主的善行,赞同好的,去除不好的,贡献自己的才能,进荐贤人,选择有才能的加以推荐,早晚讲述善恶成败的事迹给君主听。
    道之以文,行之以顺,勤之以力,致之以死。
    用文德来引导君主,帮助君主实行正道,勤心尽力为君主效劳,不惜以生命来捍卫君主。
    听则进,否则退。
    君主能听从采纳,就在朝任事,不能听从采纳,就辞官退去。
    今范、中行氏之臣不能匡相其君,使至于难;
    现在范氏、中行氏的臣子,不能匡正辅助他们的君主,以至于使君主遭到祸难;
    君出在外,又不能定,而弃之,则何良之为?
    君主出奔到国外,又不能使他获得安定,反而弃君而去,那么又算什么良臣呢?
    若弗弃,则主焉得之?
    倘若他们不抛弃君主的话,你又怎么能得到他们呢?
    夫二子之良,将勤营其君,复使立于外,死而后止,何日以来?
    如果真是范氏、中行氏的良臣,就应当辛勤地为君主谋划经营,使君主在国外重新获得土地、爵位,一直到死为止,这样的话,哪一天能到你这儿来呢?
    若来,乃非良臣也。”
    倘若来了,那也就算不上是什么良臣了。”
    简子曰:“
    赵简子说:“
    善。
    讲得好。
    吾言实过矣。”
    我的话确实错了。”

    图片版
    史黯论良臣

    国语(先秦)

    暂无
    国语相关作品
    勾践灭吴夫差自杀-国语(先秦)

      吴王夫差还自黄池,息民不戒。越大夫种乃唱谋曰:“吾谓吴王将遂涉吾地,今罢师...

    夫差退于黄池使王孙苟告于周-国语(先秦)

      吴王夫差既退于黄池,乃使王孙苟告劳于周,曰:“昔者楚人为不道,不承共王事,...

    吴欲与晋战得为盟主-国语(先秦)

      吴王昏乃戒,令秣马食士。夜中,乃令服兵擐甲,系马舌,出火灶,陈士卒百人,以...

    吴晋争长未成勾践袭吴-国语(先秦)

      吴王夫差既杀申胥,不稔于岁,乃起师北征。阙为深沟,通于商、鲁之间,北属之沂...

    申胥自杀-国语(先秦)

      吴王还自伐齐,乃讯申胥曰:“昔吾先王体德明圣,达于上帝,譬如农夫作耦,以刈...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明