返回 电脑版
《范蠡劝勾践无蚤图吴》的原文打印版、对照翻译及详解(国语)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
范蠡劝勾践无蚤图吴
先秦-国语

  四年,王召范蠡而问焉,曰:“先人就世,不穀即位。吾年既少,未有恒常,出则禽荒,入则酒荒。吾百姓之不图,唯舟与车。上天降祸于越,委制于吴。吴人之那不穀,亦又甚焉。吾欲与子谋之,其可乎?”对曰:“未可也。蠡闻之,上帝不考,时反是守,强索者不祥,得时不成,反受其殃。失德灭名,流走死亡。有夺,有予,有不予,王无蚤图。夫吴,君王之吴也,王若蚤图之,其事又将未可知也。”王曰:“诺。”

    《范蠡劝勾践无蚤图吴》全文注音拼音版

    对照翻译

      四年,王召范蠡而问焉,曰:“
      越王从吴国回来的第四年,召见范蠡,向他请教说:“
    先人就世,不穀即位。
    先王去世,我刚继承王位。
    吾年既少,未有恒常,出则禽荒,入则酒荒。
    我年纪轻,没有定性,出外就迷恋于打猎,在家就迷恋于饮酒。
    吾百姓之不图,唯舟与车。
    不考虑百姓的事,只是坐着车和船游逛。
    上天降祸于越,委制于吴。
    因此上天给越国降下灾祸,使越国被迫接受吴国的管制。
    吴人之那不穀,亦又甚焉。
    吴国对于我,压迫也太过份。
    吾欲与子谋之,其可乎?”
    我想同你商量,现在报仇可以吗?”
    对曰:“
    范蠡答道:“
    未可也。
    现在还不可以。
    蠡闻之,上帝不考,时反是守,强索者不祥,得时不成,反受其殃。
    我听说,上天不肯成全的时候,应该等待天意的转变,勉强要求的事不吉祥,时机来了不顺着去做,也会有灾难。
    失德灭名,流走死亡。
    不守天时,将丧失威德、身败名裂,逃亡在外以至死亡。
    有夺,有予,有不予,王无蚤图。
    上天有时会夺回已经赐予的东西,有时肯赐予帮助,有时又不肯赐予,请君王不要过早地图谋吴国。
    夫吴,君王之吴也,王若蚤图之,其事又将未可知也。”
    那吴国,迟早会是您的吴国,要是主意打得过早,事情就反而难以预料了。”
    王曰:“
    越王说:“
    诺。”
    好吧。”

    图片版
    范蠡劝勾践无蚤图吴

    国语(先秦)

    暂无
    国语相关作品
    范蠡乘轻舟以浮于五湖-国语(先秦)

      反至五湖,范蠡辞于王曰:“君王勉之,臣不复入越国矣。”王曰:“不穀疑子之所...

    范蠡谏勾践勿许吴成卒灭吴-国语(先秦)

      居军三年,吴师自溃。吴王帅其贤良,与其重禄,以上姑苏。使王孙雒行成于越,曰...

    越兴师伐吴而弗与战-国语(先秦)

      至于玄月,王召范蠡而问焉,曰:“谚有之曰,觥饭不及壶飧。今岁晚矣,子将奈何...

    范蠡谓人事与天地相参乃可以成功-国语(先秦)

      又一年,王召范蠡而问焉,曰:“吾与子谋吴,子曰‘未可也’。今其稻蟹不遗种,...

    范蠡谓先为之征其事不成-国语(先秦)

      又一年,王召范蠡而问焉,曰:“吾与子谋吴,子曰‘未可也’。今申胥骤谏其王,...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明