返回 电脑版
《越王勾践命诸稽郢行成于吴》的原文打印版、对照翻译及详解(国语)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
越王勾践命诸稽郢行成于吴
先秦-国语

  吴王夫差起师伐越,越王勾践起师逆之。大夫种乃献谋曰:“夫吴之与越,唯天所授,王其无庸战。夫申胥、华登简服吴国之士于甲兵,而未尝有所挫也。夫一人善射,百夫决拾,胜未可成也。夫谋必素见成事焉,而后履之,不可以授命。王不如设戎,约辞行成,以喜其民,以广侈吴王之心。吾以卜之于天,天若弃吴,必许吾成而不吾足也,将必宽然有伯诸侯之心焉。既罢弊其民,而天夺之食,安受其烬,乃无有命矣。”
  越王许诺,乃命诸稽郢行成于吴,曰:“寡君勾践使下臣郢不敢显然布币行礼,敢私告于下执事曰:昔者越国见祸,得罪于天王。天王亲趋玉趾,以心孤勾践,而又宥赦之。君王之于越也,繄起死人而肉白骨也。孤不敢忘天灾,其敢忘君王之大赐乎!今勾践申祸无良,草鄙之人,敢忘天王之大德,而思边垂之小怨,以重得罪于下执事?勾践用帅二三之老,亲委重罪,顿颡于边。
  “今君王不察,盛怒属兵,将残伐越国。越国固贡献之邑也,君王不以鞭箠使之,而辱军士使寇令焉。勾践请盟:一介嫡女,执箕帚以畡姓于王宫;一介嫡男,奉槃匜以随诸御;春秋贡献,不解于王府。天王岂辱裁之?亦征诸侯之礼也。
  “夫谚曰:‘狐埋之而狐搰之,是以无成功。’今天王既封植越国,以明闻于天下,而又刈亡之,是天王之无成劳也。虽四方之诸侯,则何实以事吴?敢使下臣尽辞,唯天王秉利度义焉!”

    《越王勾践命诸稽郢行成于吴》全文注音拼音版

    对照翻译

      吴王夫差起师伐越,越王勾践起师逆之。
      吴王夫差出兵进攻越国,越王勾践起兵对抗。
    大夫种乃献谋曰:“
    大夫文种向勾践献计说:“
    夫吴之与越,唯天所授,王其无庸战。
    吴国与越国的命运,只凭天意决定,您无须通过战争来解决问题。
    夫申胥、华登简服吴国之士于甲兵,而未尝有所挫也。
    申胥和华登选拔训练吴国的青年把他们组编成军队,还不曾被打败过。
    夫一人善射,百夫决拾,胜未可成也。
    一个人善于射箭,就会有一百个人拉紧弓弦跟着效仿,吴国有这样的良将指挥,我们能否获胜还没有把握。
    夫谋必素见成事焉,而后履之,不可以授命。
    谋划一件事情,一定要预见到成功的把握,然后才能去做,不能冒险玩命。
    王不如设戎,约辞行成,以喜其民,以广侈吴王之心。
    您不如勒兵自守,同时用谦卑的辞令向对方求和,让吴国的百姓高兴,让吴王的野心膨胀。
    吾以卜之于天,天若弃吴,必许吾成而不吾足也,将必宽然有伯诸侯之心焉。
    我们可以为此卜问上天,上天倘若要抛弃吴国,必定会让吴国答应我们的求和并且不以我们的求和为满足,进一步膨胀它称霸诸侯的野心。
    既罢弊其民,而天夺之食,安受其烬,乃无有命矣。”
    等到它的百姓疲惫,天灾又夺去它的粮食后,就可以安稳地收拾残局,吴国就失去了上天的眷顾。”
      越王许诺,乃命诸稽郢行成于吴,曰:“
      越王同意了,于是派诸稽郢去吴国求和,说:“
    寡君勾践使下臣郢不敢显然布币行礼,敢私告于下执事曰:
    我们国君派我来,不敢公开以玉帛表达敬意,只敢私下对贵国的办事人员说:
    昔者越国见祸,得罪于天王。
    过去越国遭祸,得罪了天王。
    天王亲趋玉趾,以心孤勾践,而又宥赦之。
    天王亲自起兵,打算灭掉勾践,却又宽宥了他。
    君王之于越也,繄起死人而肉白骨也。
    天王对于我们越国,如同让死人复活,让白骨重新长肉一样地恩德啊。
    孤不敢忘天灾,其敢忘君王之大赐乎!
    勾践不敢忘记上天降下的灾祸,又怎么敢忘记天王的恩惠呢!
    今勾践申祸无良,草鄙之人,敢忘天王之大德,而思边垂之小怨,以重得罪于下执事?
    勾践现在重遭灾祸,没有善良的德行,草野鄙贱之人,岂敢忘记天王的大恩大德,而计较边境上的小怨,以至再次获罪于天王的办事人员呢?
    勾践用帅二三之老,亲委重罪,顿颡于边。
    勾践特地率领几位老臣,亲自承认犯下的重罪,在边境上叩头求饶。
      “今君王不察,盛怒属兵,将残伐越国。
      “现在天王没有细察,在盛怒之下调集军队,打算狠狠地讨伐越国。
    越国固贡献之邑也,君王不以鞭箠使之,而辱军士使寇令焉。
    越国本来就是给吴国纳贡的城邑,天王用鞭子驱使它就可以了,何必让您的军士屈尊来侵犯呢。
    勾践请盟:
    勾践请求缔结盟约:
    一介嫡女,执箕帚以畡姓于王宫;
    并送上一个嫡生女儿,拿着箕帚到王宫里侍奉您;
    一介嫡男,奉槃匜以随诸御;
    送上一个嫡生儿子,捧着盘匜跟仆人一起伺候您;
    春秋贡献,不解于王府。
    春秋两季的贡品,绝对不会懈怠。
    天王岂辱裁之?
    天王又何须屈尊来制裁越国呢?
    亦征诸侯之礼也。
    我们进献的贡品也是按照天子向诸侯征税的礼制啊。
      “夫谚曰:“
      “谚语说:“
    狐埋之而狐搰之,是以无成功。
    狐狸埋了东西,狐狸又将它挖出来,所以没有成功。’
    今天王既封植越国,以明闻于天下,而又刈亡之,是天王之无成劳也。’
    现在天王既已扶植越国,以圣明闻达于天下,又要取消它,这是天王对越国的扶植徒劳无功。
    虽四方之诸侯,则何实以事吴?
    即使四方的诸侯想臣事吴国,又怎么使他们相信呢?
    敢使下臣尽辞,唯天王秉利度义焉!”
    我冒昧地把话说透彻,只希望天王根据利来考虑怎样合适。”

    图片版
    越王勾践命诸稽郢行成于吴

    国语(先秦)

    暂无
    国语相关作品
    勾践灭吴夫差自杀-国语(先秦)

      吴王夫差还自黄池,息民不戒。越大夫种乃唱谋曰:“吾谓吴王将遂涉吾地,今罢师...

    夫差退于黄池使王孙苟告于周-国语(先秦)

      吴王夫差既退于黄池,乃使王孙苟告劳于周,曰:“昔者楚人为不道,不承共王事,...

    吴欲与晋战得为盟主-国语(先秦)

      吴王昏乃戒,令秣马食士。夜中,乃令服兵擐甲,系马舌,出火灶,陈士卒百人,以...

    吴晋争长未成勾践袭吴-国语(先秦)

      吴王夫差既杀申胥,不稔于岁,乃起师北征。阙为深沟,通于商、鲁之间,北属之沂...

    申胥自杀-国语(先秦)

      吴王还自伐齐,乃讯申胥曰:“昔吾先王体德明圣,达于上帝,譬如农夫作耦,以刈...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明