返回 电脑版
《战国策·宋康王之时有雀生》的原文打印版、对照翻译及详解战国策
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
战国策·宋康王之时有雀生
先秦-战国策

  宋康王之时,有雀生鸟旗旗于城之陬。使史占之,曰:“小而生巨,必霸天下。”康王大喜。
  于是灭滕代薛,取淮北之地。乃愈自信,欲霸之亟成,故射天笞地,斩社稷而焚灭之。曰:“威服天下鬼神。”骂国老谏曰,为无颜之冠以示勇。剖伛之背,锲朝涉之胫,而国人大骇。齐闻而伐之,民散,城不守。王乃逃倪侯之馆,遂得而死。见祥而不为祥,反为祸。

    《战国策·宋康王之时有雀生》全文注音拼音版

    对照翻译

      宋康王之时,有雀生鸟旗旗于城之陬。
      宋康王的时候,有只小鸟在城墙的角落生了只鹑鸟。
    使史占之,曰:“
    宋王让太史占卜,太史说:“
    小而生巨,必霸天下。”
    小鸟生出了大鸟,一定能称霸天下。”
    康王大喜。
    康王非常高兴。
      于是灭滕代薛,取淮北之地。
      于是出兵灭掉了滕国,进攻薛国,夺取了淮北的土地。
    乃愈自信,欲霸之亟成,故射天笞地,斩社稷而焚灭之。
    宋康王就更加自信,宋康王想尽快实现霸业,所以他用箭射天,又鞭打土地,还砍掉了土神、谷神的神位,将它们烧掉。
    曰:“
    说:“
    威服天下鬼神。”
    我用威力降服天下鬼神。”
    骂国老谏曰,为无颜之冠以示勇。
    骂那些年老劝谏的大臣,带遮不住额头的帽子来表示勇敢。
    剖伛之背,锲朝涉之胫,而国人大骇。
    剖开驼背人的背,砍断早晨过河人的腿,国中人人都很惶恐。
    齐闻而伐之,民散,城不守。
    齐国听说后进攻宋国,百姓四处逃散,城也没有守住。
    王乃逃倪侯之馆,遂得而死。
    宋康王逃到倪侯的住所,很快被齐国人抓住杀死了。
    见祥而不为祥,反为祸。
    宋康王看到吉兆却不做好事,吉兆反而成了祸害。

    图片版
    战国策·宋康王之时有雀生

    战国策(先秦)

    《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

    战国策相关作品
    乐毅报燕王书-战国策(先秦)

      昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十馀城,尽郡县之以属燕。三城未下...

    唐雎说信陵君-战国策(先秦)

      信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之...

    触龙说赵太后-战国策(先秦)

      赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太...

    鲁共公择言-战国策(先秦)

      梁王魏婴觞诸侯于范台,酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪...

    鲁仲连义不帝秦-战国策(先秦)

      秦围赵之邯郸。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进。魏王使客将军辛垣...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明