返回 电脑版
《战国策·秦并赵北向迎燕》的原文打印版、对照翻译及详解战国策
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
战国策·秦并赵北向迎燕
先秦-战国策

  秦并赵,北向迎燕。燕王闻之,使人贺秦王。使者过赵,赵王系之。使者曰:“秦、赵为一,而天下服矣。兹之所以受命于赵者,为秦也。今臣使秦,而赵系之,是秦、赵有郄。秦、赵有郄,天下必不服,而燕不受命矣。且臣之使秦,无妨于赵之伐燕也。”赵王以为然而遣之。
  使者见秦王曰:“燕王窃闻秦并赵,燕王使使者贺千金。”秦王曰:“夫燕无道,吾使赵有之,子何贺?”使者曰:“臣闻全赵之时,南邻为秦,北下曲阳为燕,赵广三百里,而与秦相距五十余年矣,所以不能反胜秦者,国小而地无所取。今王使赵北并燕,燕、赵同力,必不复受于秦矣。臣切为王患之。”
  秦王以为然,起兵而救燕。

    《战国策·秦并赵北向迎燕》全文注音拼音版

    对照翻译

      秦并赵,北向迎燕。
      秦国兼并赵国后,又让赵军向北迎击燕国军队。
    燕王闻之,使人贺秦王。
    燕王听说后,派人去祝贺秦王。
    使者过赵,赵王系之。
    使者经过赵国,赵王扣押了他。
    使者曰:“
    使者说:“
    秦、赵为一,而天下服矣。
    秦、赵合一,使天下诸侯折服。
    兹之所以受命于赵者,为秦也。
    燕国所以接受赵国的命令,是因为赵国有秦国的支持。
    今臣使秦,而赵系之,是秦、赵有郄。
    现在臣下出使秦国而被赵国拘留,这就是说秦、赵两国有了隔阂。
    秦、赵有郄,天下必不服,而燕不受命矣。
    秦、赵两国有了隔阂,天下诸侯一定不会再屈服,而燕国也绝不会再接受赵国的命令。
    且臣之使秦,无妨于赵之伐燕也。”
    再说臣下出使秦国,对赵国进攻燕国也没什么妨害。”
    赵王以为然而遣之。
    赵王认为说得对,就放了他。
      使者见秦王曰:“
      使者见到秦王说:“
    燕王窃闻秦并赵,燕王使使者贺千金。”
    燕王私下听说秦国兼并了赵国,就派遣我带着千金来祝贺。”
    秦王曰:“
    秦王说:“
    夫燕无道,吾使赵有之,子何贺?”
    燕王无道,我派赵国攻取燕国,您还道什么贺呀?”
    使者曰:“
    使者说:“
    臣闻全赵之时,南邻为秦,北下曲阳为燕,赵广三百里,而与秦相距五十余年矣,所以不能反胜秦者,国小而地无所取。
    臣下听说赵国独立的时候,南面有秦国为邻,北面攻下益阳与燕国为邻,赵国方圆三百里,同秦国相持五十多年,没能反过来战胜秦国的原因,是因为国土狭小没什么出产。
    今王使赵北并燕,燕、赵同力,必不复受于秦矣。
    观在大王让赵国向北兼并燕蘸,燕、赵两国同心协力,一定不会再听命予秦国了。
    臣切为王患之。”
    臣下私下替大王忧虑。”
      秦王以为然,起兵而救燕。
      秦王认为是这样,就发兵援救燕国。

    图片版
    战国策·秦并赵北向迎燕

    战国策(先秦)

    《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

    战国策相关作品
    乐毅报燕王书-战国策(先秦)

      昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十馀城,尽郡县之以属燕。三城未下...

    唐雎说信陵君-战国策(先秦)

      信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之...

    触龙说赵太后-战国策(先秦)

      赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太...

    鲁共公择言-战国策(先秦)

      梁王魏婴觞诸侯于范台,酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪...

    鲁仲连义不帝秦-战国策(先秦)

      秦围赵之邯郸。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进。魏王使客将军辛垣...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明