燕王哙既立,苏秦死于齐。苏秦之在燕也,与其相子之为婚,而苏代与子之交。及苏秦死,而齐宣王复用苏代。
燕哙三年,与楚、三晋攻秦,不胜而还。子之相燕,贵重主断。苏代为齐使于燕,燕王问之曰:“齐宣王何如?”对曰:“必不霸。”燕王曰:“何也?”对曰:“不信其臣。”苏代欲以激燕王以厚任子之也。于是燕王大信子之。子之因遗苏代百金,听其所使。
鹿毛寿谓燕王曰:“不如以国让子之。人谓尧贤者,以其让天下于许由,由必不受,有让天下之名,实不失天下。今王以国让相子之,子之必不敢受,是王与尧同行也。”燕王因举国属子之,子之大重。
或曰:“禹授益而以启为吏,及老,而以启为不足任天下,传之益也。启与支党攻益而夺之天下,是禹名传天下于益,其实令启自取之。今王言属国子之,而吏无非太子人者,是名属子之,而太子用事。”王因收印自三百石吏而效之子之。子之南面行王事,而哙老不听政,顾为臣,国事皆决子之。
子之三年,燕国大乱,百姓恫怨。将军市被、太子平谋,将攻子之。储子谓齐宣王:“因而仆之,破燕必矣。”王因令人谓太子平曰:“寡人闻太子之义,将废私而立公,饬君臣之义,正父子之位。寡人之国小,不足先后。虽然,则唯太子所以令之。”
太子因数党聚众,将军市被围公宫,攻子之,不克;将军市被及百姓乃反攻太子平,将军市被死已殉,国构难数月,死者数万众,燕人恫怨,百姓离意。
孟轲谓齐宣王曰:“今伐燕,此文、武之时,不可失也。”王因令章子将五都之兵,以因北地之众以伐燕。士卒不战,城门不闭,燕王哙死。齐大胜燕,子之亡。二年,燕人立公子平,是为燕昭王。
燕王哙既立,苏秦死于齐。
燕王哙肆位之后,苏秦在齐国被杀。
苏秦之在燕也,与其相子之为婚,而苏代与子之交。
苏秦在燕国的时候,曾与燕国的相国子之结为亲家,并且苏代与子之也很有交情。
及苏秦死,而齐宣王复用苏代。
等到苏秦死后,齐宣王又任用了苏代。
燕哙三年,与楚、三晋攻秦,不胜而还。
燕王哙三年,燕国同楚国及韩、赵、魏三国进攻秦国,失败而好。
子之相燕,贵重主断。
当时子之做燕国相国,权力很重,专断国事。
苏代为齐使于燕,燕王问之曰:“
苏代替齐国到燕国出使,燕王问苏代说:“
齐宣王何如?”
齐宣王怎么样?”
对曰:“
苏代说:“
必不霸。”
一定不能称霸。”
燕王曰:“
燕王说:“
何也?”
为什么?”
对曰:“
苏代回答说:“
不信其臣。”
他不信任自己的大臣。”
苏代欲以激燕王以厚任子之也。
苏代想以此激发燕王,让燕王重用子之。
于是燕王大信子之。
从此燕王果然更加信任子之。
子之因遗苏代百金,听其所使。
子之于是送给苏代百金,听从苏代的驱使。
鹿毛寿谓燕王曰:“
鹿毛寿对燕王说:“
不如以国让子之。
不如把国家的权铡让给予之。
人谓尧贤者,以其让天下于许由,由必不受,有让天下之名,实不失天下。
人们称尧为贤者,是因为他把天下让给许由,许由坚决不接受,这样尧就有让位天下的美名,实际上并没有失掉天下。
今王以国让相子之,子之必不敢受,是王与尧同行也。”
观在大王把国家让给子之,子之一定不敢接受,这样大王就有了同尧一样的品行。”
燕王因举国属子之,子之大重。
燕王于是把整个国家的权力都交托给子之,子之的权势更大了。
或曰:“
又有人对燕王说:“
禹授益而以启为吏,及老,而以启为不足任天下,传之益也。
禹传位给伯益,让启做伯益的官吏,禹老的时候,认为启不能统治天下,就把国家的大权传给了伯益。
启与支党攻益而夺之天下,是禹名传天下于益,其实令启自取之。
启和他的党羽杀死了伯益,夺取了天下,这样禹名义上把天下传给伯益,而实际上是让启自己夺取天下。
今王言属国子之,而吏无非太子人者,是名属子之,而太子用事。”
观在大王说把国家交给子之,而那些官吏没有不是太子的人,这是名义上把国家交给了子之,而实际上是太子执政。”
王因收印自三百石吏而效之子之。
燕王于是收回三百石以上俸禄的官吏的大印,把这些大印交给予之。
子之南面行王事,而哙老不听政,顾为臣,国事皆决子之。
子之面南称王,处理国事,而燕王哙因年老不能处理政事,反而傲了臣子,国家大事一概由子之决断。
子之三年,燕国大乱,百姓恫怨。
子之执政三年,燕国大乱,百姓痛恨。
将军市被、太子平谋,将攻子之。
将军市被、太子平一同谋划,准备攻击子之。
储子谓齐宣王:“
储子对齐宣王说:“
因而仆之,破燕必矣。”
趁此时机进攻燕国,一定能攻破燕国。”
王因令人谓太子平曰:“
齐宣王于是派人对太子平说:“
寡人闻太子之义,将废私而立公,饬君臣之义,正父子之位。
寡人听说太子在商议大事,准备废除私权确立公理,整顿君臣大义,端正父子之位。
寡人之国小,不足先后。
寡人的国家太小,不能为您先后奔走。
虽然,则唯太子所以令之。”
虽然如此,还是愿意听从太子的命令。”
太子因数党聚众,将军市被围公宫,攻子之,不克;
太子平于是计数党徒,聚集人众,将军市被围攻壬宫,攻打子之,没有攻下。
将军市被及百姓乃反攻太子平,将军市被死已殉,国构难数月,死者数万众,燕人恫怨,百姓离意。
将军市被又和百姓一道攻打太子平,后来将军市被被杀死示众,燕国国内的动乱持续了几个月,死去的人达几万人之多,燕国人都痛恨这场内乱,百姓人心离散。
孟轲谓齐宣王曰:“
盂轲对齐宣王说:“
今伐燕,此文、武之时,不可失也。”
如今攻打燕国,这正是文王、武王伐纣的时机,不可失掉。”
王因令章子将五都之兵,以因北地之众以伐燕。
齐王于是派章子率领齐国军队,依靠齐国北部的百姓进攻燕国。
士卒不战,城门不闭,燕王哙死。
燕国士兵不愿打仗,连城门都不关,燕王哙被杀死。
齐大胜燕,子之亡。
齐国大胜燕国,子之也被杀死了。
二年,燕人立公子平,是为燕昭王。
两年后,燕国人拥立公子平,这就是燕昭王。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地...
卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊...
卫嗣君病。富术谓殷顺且曰:“子听吾言也以说君,勿益损也,君必善子。人生之所...
卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“...
秦攻卫之蒲,胡衍谓樗里疾曰:“公之伐蒲,以为秦乎?以为魏乎?为魏则善,为秦...