韩珉相齐,令吏逐公畴竖,大怒于周之留成阳君也。谓韩珉曰:“公以二人者为贤人也,所入之国,因用之乎?则不如其处小国。何也?成阳君为秦去韩,公畴竖,楚王善之。今公因逐之,二人者必入秦、楚,必为公患。且明公之不善于天下。天下之不善公者,与欲有求于齐者,且收之,以临齐而市公。”
韩珉相齐,令吏逐公畴竖,大怒于周之留成阳君也。
韩珉做齐国相国时,要派官吏驱逐公畴竖,并且很恼怒成阳君留在周地。
谓韩珉曰:“
有人对韩珉说:“
公以二人者为贤人也,所入之国,因用之乎?
您认为这两个人是贤人,他们所去的国家都会任用他们吗?
则不如其处小国。
那不如让他们留在周地。
何也?
为什么呢?
成阳君为秦去韩,公畴竖,楚王善之。
成阳君为了秦国才离开韩国,而公畴竖呢?
今公因逐之,二人者必入秦、楚,必为公患。
楚王对他又很好。
且明公之不善于天下。
现在您因此而驱逐他们,这两个人一定会去秦国、楚国,一定会成为您的祸患,这也将表明您跟天下诸侯不友好。
天下之不善公者,与欲有求于齐者,且收之,以临齐而市公。”
天下诸侯中与您不友好的,和那些需要向齐国求助的人,就会收留他们,一旦兵临齐国,齐王就会出卖您。”
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十馀城,尽郡县之以属燕。三城未下...
信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之...
赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太...
梁王魏婴觞诸侯于范台,酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪...
秦围赵之邯郸。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进。魏王使客将军辛垣...