张丑之合齐、楚讲于魏也,谓韩公仲曰:“今公疾攻魏之运,魏急,则必以地和于齐、楚,故公不如勿攻也。魏缓则必战。战胜,攻运而取之易矣。战不胜,则魏且内之。”公仲曰:“诺。”张丑因谓齐、楚曰:“韩已与魏矣。以为不然,则盖观公仲之攻也。”公仲不攻,齐、楚恐,因讲于魏,而不告韩。
张丑之合齐、楚讲于魏也,谓韩公仲曰:“
张丑联合齐、楚两国同魏国讲和,对韩国公仲说:“
今公疾攻魏之运,魏急,则必以地和于齐、楚,故公不如勿攻也。
现在您猛攻魏国的郓邑,魏国情况危急,就一定会割让土地与齐、楚两国求和,所以您不如不攻打魏国。
魏缓则必战。
魏国形势得到缓和一定会同齐、楚两国交战。
战胜,攻运而取之易矣。
如果魏国打胜了,你们乘魏兵疲敝攻取郓邑,就容易了。
战不胜,则魏且内之。”
如果魏国打败了,魏国就会把郓邑送给韩国。”
公仲曰:“
公仲说:“
诺。”
好吧。”
张丑因谓齐、楚曰:“
张丑于是对齐、楚两国说:“
韩已与魏矣。
韩国已经同魏国联合了。
以为不然,则盖观公仲之攻也。”
如果你们认为不是这样,那么何不看一看公仲是否还攻打郓邑。”
公仲不攻,齐、楚恐,因讲于魏,而不告韩。
公仲没有攻打郓邑,齐、楚两国非常恐慌,于是同魏国讲和,并且没有告诉韩国。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地...
卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊...
卫嗣君病。富术谓殷顺且曰:“子听吾言也以说君,勿益损也,君必善子。人生之所...
卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“...
秦攻卫之蒲,胡衍谓樗里疾曰:“公之伐蒲,以为秦乎?以为魏乎?为魏则善,为秦...