或谓魏王:“王儆四强之内,其从于王者,十日之内,备不具者死。王因取其游之舟上击之。臣为王之楚,王肯臣反,乃行。”春申君闻之,谓使者曰:“子为我反,无见王矣。十日之内,数万之众,今涉魏境。”秦使闻之,以告秦王。秦王谓魏王曰:“大国有意,必来以是而足矣。”
或谓魏王:“
有人对魏王说:“
王儆四强之内,其从于王者,十日之内,备不具者死。
大王告戒四境之内的百姓,那些将从大王出征的,十天之内,兵器没有准备的杀头。
王因取其游之舟上击之。
大王就取下旌旗上的装饰系在车辕之上以壮声势。
臣为王之楚,王肯臣反,乃行。”
臣下为大王出使楚国,大王等臣下返跻,就出兵。”
春申君闻之,谓使者曰:“
春串君听说后,对魏国的使者说:“
子为我反,无见王矣。
您为我回去吧,不用见楚王了。
十日之内,数万之众,今涉魏境。”
十天之内,数万楚国军队,就会抵达魏国边境。”
秦使闻之,以告秦王。
秦国的使者听说后,把此事报告了秦王。
秦王谓魏王曰:“
秦王对魏王说:“
大国有意,必来以是而足矣。”
大国有意来攻,用你们自己的军队就足够了。”
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地...
卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊...
卫嗣君病。富术谓殷顺且曰:“子听吾言也以说君,勿益损也,君必善子。人生之所...
卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“...
秦攻卫之蒲,胡衍谓樗里疾曰:“公之伐蒲,以为秦乎?以为魏乎?为魏则善,为秦...