史举非犀首于王。犀首欲穷之,谓张仪曰:“请令王让先生以国,王为尧、舜矣;而先生弗受,亦许由也。衍请因令王致万户邑于先生。”张仪说,因令史举数见犀首。王闻之而弗任也,史举不辞而去。
史举非犀首于王。
史举在魏王面前指责公孙衍。
犀首欲穷之,谓张仪曰:“
公孙衍要使史举陷于困境,就对张仪说:“
请令王让先生以国,王为尧、舜矣;
请让我使魏王把魏国让给先生,魏王就成了尧、舜一样的君主了;
而先生弗受,亦许由也。
而先生您又不接受,也成了许由一样的贤人。
衍请因令王致万户邑于先生。”
我因此再使魏王给先生一座万户人家的城邑。”
张仪说,因令史举数见犀首。
张仪大为高兴,于是让史举多次去拜见公孙衍。
王闻之而弗任也,史举不辞而去。
魏王听说后就不再信任他,史举没有告别就离开了魏国。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地...
卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊...
卫嗣君病。富术谓殷顺且曰:“子听吾言也以说君,勿益损也,君必善子。人生之所...
卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“...
秦攻卫之蒲,胡衍谓樗里疾曰:“公之伐蒲,以为秦乎?以为魏乎?为魏则善,为秦...