魏王将相张仪,犀首弗利,故令人谓韩公叔曰:“张仪以合秦、魏矣。其言曰:‘魏攻南阳,秦攻三川,韩氏必亡。’且魏王所以贵张子者,欲得地,则韩之南阳举矣。子盍少委焉,以为衍功,则秦、魏之交可废矣。如此,则魏必图秦而弃仪,收韩而相衍。”公叔以为信,因而委之,犀首以为功,果相魏。
魏王将相张仪,犀首弗利,故令人谓韩公叔曰:“
魏王将要任命张仪为相国,这对公孙衍很不利,因此公孙衍派人对韩国的公叔说:“
张仪以合秦、魏矣。
张仪已经使秦国和魏国联合了。
其言曰:“
他声称:“
魏攻南阳,秦攻三川,韩氏必亡。
魏国进攻南阳,秦国进攻三川,韩国就一定会灭亡。’
且魏王所以贵张子者,欲得地,则韩之南阳举矣。’
况且魏王使张仪显贵的原因,是想要得到土地,如果韩国的南阳就要被攻下了。
子盍少委焉,以为衍功,则秦、魏之交可废矣。
您何不将政事少委派给我一些,把这作为我的功劳,那么秦、魏之间的联合就可以废除了。
如此,则魏必图秦而弃仪,收韩而相衍。”
如此,魏国就会图谋秦国抛弃张仪,拉拢韩国任命我为相国。”
公叔以为信,因而委之,犀首以为功,果相魏。
公叔认力他说的话对韩国有利,因而将一些政事委派给公孙衍,公叔衍以此作为功劳,果真做了魏国的相国。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
卫嗣君时,胥靡逃之魏,卫赎之百金,不与。乃请以左氏。群臣谏曰:“以百金之地...
卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”新妇谓仆曰:“拊...
卫嗣君病。富术谓殷顺且曰:“子听吾言也以说君,勿益损也,君必善子。人生之所...
卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“...
秦攻卫之蒲,胡衍谓樗里疾曰:“公之伐蒲,以为秦乎?以为魏乎?为魏则善,为秦...