孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之。鲁连谓孟尝君曰:“猿猕猴错木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸。曹沫之奋三尺之剑,一军不能当;使曹沫释其三尺之剑,而操铫鎒与农夫居垅亩之中,则不若农夫。故物舍其所长,之其所短,尧亦有所不及矣。今使人而不能,则谓之不肖;教人而不能,则谓之拙。拙则罢之,不肖则弃之,使人有弃逐,不相与处,而来害相报者,岂非世之立教首也哉!”孟尝君曰:“善!”乃弗逐。
孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之。
孟尝君有个舍人,孟尝君不喜欢他,想将他赶走。
鲁连谓孟尝君曰:“
鲁连对孟尝君说:“
猿猕猴错木据水,则不若鱼鳖;
猿猴离开树木居住在水上,那么它们就不如鱼鳖;
历险乘危,则骐骥不如狐狸。
经历险阻攀登危岩,那么千里马就不如狐狸。
曹沫之奋三尺之剑,一军不能当;
曹沫高举三尺长的宝剑劫持齐桓公,一军人马都不敌他一人之威;
使曹沫释其三尺之剑,而操铫鎒与农夫居垅亩之中,则不若农夫。
假如曹沫放下三尺长剑,而拿起锄草用具与农夫在田地中干活,那么他就比不上农夫。
故物舍其所长,之其所短,尧亦有所不及矣。
因此做事舍其所长,用其所短,就是圣明的尧也有做不到的事情。
今使人而不能,则谓之不肖;
如今让人做他不会做的,做不来就认为他没有才能;
教人而不能,则谓之拙。
教人做他做不了的,做不来就认为他愚笨。
拙则罢之,不肖则弃之,使人有弃逐,不相与处,而来害相报者,岂非世之立教首也哉!”
愚笨的就斥退他,不才的就抛弃他,假使人人驱逐不能相处的人,将来又要互相伤害报仇,难道不是为世人立了一个戒条吗!”
孟尝君曰:“
孟尝君说:“
善!”
好。”
乃弗逐。
于是就不驱逐那个舍人了。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十馀城,尽郡县之以属燕。三城未下...
信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之...
赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太...
梁王魏婴觞诸侯于范台,酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪...
秦围赵之邯郸。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进。魏王使客将军辛垣...