秦假道于周以伐韩,周恐假之而恶于韩,不假而恶于秦。史黶谓周君曰:“君何不令人谓韩公叔曰:‘秦敢绝塞而伐韩者,信东周也。公何不与周地,发重使使之楚,秦必疑,不信周,是韩不伐也。’又谓秦王曰:‘韩强与周地,将以疑周于秦,寡人不敢弗受。’秦必无辞而令周弗受,是得地于韩而听于秦也。”
秦假道于周以伐韩,周恐假之而恶于韩,不假而恶于秦。
秦国向东周借道讨伐韩国,东周害怕借路给秦国会使自己与韩国之间的关系恶化,如果不借道就会得罪秦国。
史黶谓周君曰:“
史黶对东周国君说:“
君何不令人谓韩公叔曰:
主君为什么不打发人去对韩公叔说:
‘秦敢绝塞而伐韩者,信东周也。
‘秦国敢于借道东周攻打韩国,是因为相信东周的。
公何不与周地,发重使使之楚,秦必疑,不信周,是韩不伐也。
您为什么不赠送土地给东周,让他们派出重臣出使楚国,这样秦国必定产生疑虑,不再信任东周,这样一来,韩国就不会受到秦国的攻打。’
又谓秦王曰:’
然后再派人去对秦王说:
‘韩强与周地,将以疑周于秦,寡人不敢弗受。
‘韩国硬要把地送给我们,想使秦国怀疑东周,我们不敢不接受韩国的赠地。’
秦必无辞而令周弗受,是得地于韩而听于秦也。”’
秦王一定无法找到借口,不让东周接受韩国的赠地,这样东周既得到了韩国的土地又听从了秦国的旨意。”
。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,
昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十馀城,尽郡县之以属燕。三城未下...
信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之...
赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太...
梁王魏婴觞诸侯于范台,酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪...
秦围赵之邯郸。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进。魏王使客将军辛垣...