返回 电脑版
《柏舟》的原文打印版、繁体版、对照翻译及详解诗经
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
柏舟
先秦-诗经

泛彼柏舟,在彼中河。
髧彼两髦,实维我仪。
之死矢靡它。
母也天只!不谅人只!
泛彼柏舟,在彼河侧。
髧彼两髦,实维我特。
之死矢靡慝。
母也天只!不谅人只!

    《柏舟》全文注音拼音版
    柏舟繁体版(已校对)

    泛彼柏舟,在彼中河。
    髧彼兩髦,實維我儀。
    之死矢靡它。
    母也天!不諒人
    泛彼柏舟,在彼河側。
    髧彼兩髦,實維我特。
    之死矢靡慝。
    母也天!不諒人

      对照翻译

      泛彼柏舟,在彼中河。
      飘来一条柏木船,船儿轻轻飘在河中间。
      髧彼两髦,实维我仪。
      那留着分头的少年,真让我心里欢喜得不得了。
      之死矢靡它。
      我发誓绝不会改变心意。
      母也天只!
      我的娘啊,我的天。
      不谅人只!
      难道我就真的没眼光!
      泛彼柏舟,在彼河侧。
      飘来一条柏木船,船儿悠悠飘在大河边。
      髧彼两髦,实维我特。
      那留着分头的少年,真是我心里最理想的伴侣。
      之死矢靡慝。
      我发誓绝不松开他的手。
      母也天只!
      我的娘啊,我的天。
      不谅人只!
      难道我就真的没眼光!

      注释

      〔髧(旦)〕头发下垂状。
      〔两髦(毛)〕男子未行冠礼前,头发齐眉,分向两边状。
      〔仪〕配偶。
      〔之〕到。
      〔矢〕通“誓”,发誓。
      〔靡它〕无他心。
      〔只〕语助词。
      〔谅〕体谅
      〔特〕配偶。
      〔慝〕通“忒”,变更,差错,变动。也指邪恶,恶念,引申为变心。

        图片版
        柏舟

        诗经(先秦)

        《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

        诗经相关作品
        木瓜-诗经(先秦)

        投我以木瓜,报之以琼琚。 匪报也,永以为好也! 投我以木桃,报之以琼瑶。 匪报...

        竹竿-诗经(先秦)

        籊籊竹竿,以钓于淇。 岂不尔思,远莫致之。 泉源在左,淇水在右。 女子有行,远...

        有狐-诗经(先秦)

        有狐绥绥,在彼淇梁。 心之忧矣,之子无裳。 有狐绥绥,在彼淇厉。 心之忧矣,之...

        芄兰-诗经(先秦)

        芄兰之支,童子佩觿。 虽则佩觿,能不我知。 容兮遂兮,垂带悸兮。 芄兰之叶,童...

        硕人-诗经(先秦)

        硕人其颀,衣锦褧衣。 齐侯之子,卫侯之妻。 东宫之妹,邢侯之姨, 谭公维私。 ...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明