返回 电脑版
《玄鸟》的原文打印版、对照翻译及详解诗经
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
玄鸟
先秦-诗经

天命玄鸟,降而生商。
宅殷土芒芒,古帝命武汤。
正域彼四方,方命厥后。
奄有九有,商之先后。
受命不殆,在武丁孙子。
武丁孙子,武王靡不胜。
龙旂十乘,大糦是承。
邦畿千里,维民所止。
肇域彼四海,四海来假。
来假祁祁,景员维河。
殷受命咸宜,百禄是何。

题记:

这是殷商后代宋国祭祀其祖先武丁的乐歌。

    《玄鸟》全文注音拼音版

    对照翻译

    天命玄鸟,降而生商。
    天命玄鸟降落人间,简狄生下契,成为商的祖先。
    宅殷土芒芒,古帝命武汤。
    他们居住在殷地,土地广袤无边,当时天帝命令成汤。
    正域彼四方,方命厥后。
    征讨天下安定四方,昭告各部落首领。
    奄有九有,商之先后。
    九州的土地都被商朝占尽,商朝先王代代相传。
    受命不殆,在武丁孙子。
    他们秉承天命不敢懈怠,其中裔孙武丁最贤能。
    武丁孙子,武王靡不胜。
    武丁真是个好后代,能够继承成汤的遗业。
    龙旂十乘,大糦是承。
    他拥有十辆装饰龙旗的大车,常常满载进贡的粮食。
    邦畿千里,维民所止。
    国土疆域纵横上千里,百姓安居乐业。
    肇域彼四海,四海来假。
    开拓的疆土远达四海,四方的少数民族小国纷纷前来朝拜。
    来假祁祁,景员维河。
    车水马龙争相前来,景山外围有黄河环绕。
    殷受命咸宜,百禄是何。
    殷商受天命而兴盛,人人都称赞,各种福禄全都占全了。

    注释

    〔玄鸟〕黑色燕子。传说有娀氏之女简狄吞燕卵而怀孕生契,契建商。
    〔宅〕居住。
    〔芒芒〕同“茫茫”。
    〔古〕从前。
    〔帝〕天帝,上帝。
    〔武汤〕即成汤,汤号曰武。
    〔正〕同“征”。
    〔方〕遍,普。
    〔后〕君主,此指各部落的酋长首领。
    〔奄〕包括。
    〔九有〕九州。传说禹划天下为九州。
    〔《尔雅·释地》“两河间曰冀州,河南曰豫州,河西曰雍州,汉南曰荆州,江南曰扬州,济南曰兖州,济东曰徐州,燕曰幽州,齐曰营州。”
    〔先后〕先王。
    〔命〕天命。
    〔殆〕通“怠”,懈怠。
    〔武丁〕即殷高宗,汤的后代。
    〔武王〕即武汤,成汤。
    〔胜〕胜任。
    〔旂〕古时一种旗帜,上画龙形,竿头系铜铃。
    〔乘〕四马一车为乘。
    〔糦〕同“饎”,酒食。
    〔邦畿〕封畿,疆界。
    〔止〕居住。
    〔肇域四海〕始拥有四海之疆域。四海,《尔雅》以“九夷八狄七戎六蛮”为“四海”。或释“肇”为“兆”,兆域,即疆域。
    〔来假〕来朝。
    〔祁祁〕纷杂众多之貌。
    〔景〕景山,在今河南商丘,古称亳,为商之都城所在。
    〔咸宜〕谓人们都认为适宜。
    〔何〕通“荷”,承担。

      图片版
      玄鸟

      诗经(先秦)

      《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

      诗经相关作品
      泉水-诗经(先秦)

      毖彼泉水,亦流于淇。 有怀于卫,靡日不思。 娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮...

      文王-诗经(先秦)

        文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝...

      兔罝-诗经(先秦)

      肃肃兔罝,椓之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。 赳赳武夫,公...

      采蘋-诗经(先秦)

      于以采蘋?南涧之滨。 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥。 于以湘之?维...

      采菽-诗经(先秦)

        采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之,路车乘马。又何予之,玄衮...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明