返回 电脑版
《江汉》的原文打印版、对照翻译诗经
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
江汉
先秦-诗经

江汉浮浮,武夫滔滔。
匪安匪游,淮夷来求。
既出我车,既设我旟。
匪安匪舒,淮夷来铺。
江汉汤汤,武夫洸洸。
经营四方,告成于王。
四方既平,王国庶定。
时靡有争,王心载宁。
江汉之浒,王命召虎。
式辟四方,彻我疆土。
匪疚匪棘,王国来极。
于疆于理,至于南海。
王命召虎,来旬来宣。
文武受命,召公维翰。
无曰予小子,召公是似。
肇敏戎公,用锡尔祉。
釐尔圭瓒,秬鬯一卣。
告于文人,锡山土田。
于周受命,自召祖命。
虎拜稽首,天子万年。
虎拜稽首,对扬王休。
作召公考,天子万寿。
明明天子,令闻不已。
矢其文德,洽此四国。

题记:

诗经《大雅·江汉》据《后汉书·东夷传》,周厉王之时因为政治昏乱,东方的淮夷入寇,虢仲征之,未能取胜。宣王之时,首先消除玁狁之患,然后宣王亲征,平定淮夷之乱。宣王驻于江汉之滨,命召伯虎率军征之。召伯虎取胜归来,宣王大加赏赐,召伯虎因而作铜簋以纪其功事,并作此诗。

    《江汉》全文注音拼音版

    对照翻译

      江汉浮浮,武夫滔滔。
      长江汉水波涛滚滚,出征将士意气风发。
    匪安匪游,淮夷来求。
    不为安逸不为游乐,要对淮夷进行讨伐。
    既出我车,既设我旟。
    前路已经出动兵车,树起彩旗迎风如画。
    匪安匪舒,淮夷来铺。
    不为安逸不为舒适,镇抚淮夷到此驻扎。
      江汉汤汤,武夫洸洸。
      长江汉水浩浩荡荡,出征将士威武雄壮。
    经营四方,告成于王。
    将士奔波平定四方,战事成功上告我王。
    四方既平,王国庶定。
    四方叛国均已平定,但愿周朝安定盛昌。
    时靡有争,王心载宁。
    从此没有纷争战斗,我王之心宁静安详。
      江汉之浒,王命召虎。
      长江汉水二水之滨,王向召虎颁布命令。
    式辟四方,彻我疆土。
    “开辟新的四方国土,料理划定疆土地境。
    匪疚匪棘,王国来极。
    不是扰民不是过急,要以王朝政教为准。
    于疆于理,至于南海。
    经营边疆料理天下,领土直至南海之滨。”
      王命召虎,来旬来宣。
      我王册命下臣召虎,巡视南方政令宣诵。
    文武受命,召公维翰。
    “文王武王受命天下,你祖召公实为梁栋。
    无曰予小子,召公是似。
    莫说为了我的缘故,你要继承召公传统。
    肇敏戎公,用锡尔祉。
    全力尽心建立大功,因此赐你福禄无穷。
      釐尔圭瓒,秬鬯一卣。
      “赐你圭瓒以玉为柄,黑黍香酒再赐一卣。
    告于文人,锡山土田。
    秉告文德昭著先祖,还要赐你山川田畴。
    于周受命,自召祖命。
    去到岐周进行册封,援例康公仪式如旧”。
    虎拜稽首,天子万年。
    下臣召虎叩头伏地,“大周天子万年长寿。”
      虎拜稽首,对扬王休。
      下臣召虎叩头伏地,报答颂扬天子美意。
    作召公考,天子万寿。
    作成纪念康公铜簋,“敬颂天子万寿无期。”
    明明天子,令闻不已。
    勤勤勉勉大周天子,美名流播永无止息。
    矢其文德,洽此四国。
    施行文治广被德政,和洽当今四周之地。

    注释


    (1)首句当做“滔滔”,下句当做“浮浮”。浮浮:众强的样子。
    (2)匪:同“非”。
    (3)来:语助词,含有“是”的意义。求:通“纠”,诛求,讨伐。
    (4)旟(yú):画有鸟隼的旗。
    (5)铺:止,驻扎。
    (6)汤(shāng)汤:水势大的样子。
    (7)洸(guāng)洸:威武的样子。
    (8)庶:庶几。
    (9)载:则。
    (10)浒(hǔ):水边。
    (11)式:发语词。辟:开辟。
    (12)彻:治。
    (13)疚(jìu):病,害。棘:“急”的假借。
    (14)极:准则。
    (15)于:意义虚泛的助词,其词义取决于后面所带之词。
    (16)旬:“巡”的假借。
    (17)召(shào)公:文王之子,封于召。为召伯虎的太祖,谥康公。维:是。翰:桢斡。
    (18)予小子:宣王自称。
    (19)似:“嗣”的假借。
    (20)肇敏:图谋。戎:大。公:通“功”,事。
    (21)用:以。锡:赐。祉(zhǐ):福禄。
    (22)釐(lài):“赉”的假借,赏赐。圭瓒(zàn):用玉作柄的酒勺。
    (23)秬(jù):黑黍。鬯(chàng):一种香草,即郁金,姜科,多年生。卣(yǒu):带柄的酒壶。
    (24)文人:有文德的人。
    (25)周:岐周,周人发祥地。
    (26)自:用。召祖:召氏之祖,指召康公。
    (27)稽(qǐ)首:古时礼节,跪下拱手磕头,手、头都触地。
    (28)对:报答。扬:颂扬。体:美,此处指美好的赏赐册命。
    (29)考:“簋(guǐ)”的假借。簋,一种古铜制食器。
    (30)明明:勉勉。
    (31)令闻:美好的声誉。
    (32)矢:“施”的假借。
                 

      图片版
      江汉

      诗经(先秦)

      《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

      诗经相关作品
      出车-诗经(先秦)

      我出我车,于彼牧矣。 自天子所,谓我来矣。 召彼仆夫,谓之载矣。 王事多难,维...

      七月-诗经(先秦)

        七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁。三之日于耜...

      召旻-诗经(先秦)

        旻天疾威,天笃降丧。瘨我饥馑,民卒流亡,我居圉卒荒。   天降罪罟,蟊贼内...

      韩奕-诗经(先秦)

      奕奕梁山,维禹甸之。 有倬其道,韩侯受命。 王亲命之,缵戎祖考。 无废朕命,夙...

      云汉-诗经(先秦)

      倬彼云汉,昭回于天。 王曰於乎,何辜今之人。 天降丧乱,饥馑荐臻。 靡神不举,...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明