返回 电脑版
《隰桑》的原文打印版、对照翻译及详解诗经
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
隰桑
先秦-诗经

隰桑有阿,其叶有难。
既见君子,其乐如何。
隰桑有阿,其叶有沃。
既见君子,云何不乐。
隰桑有阿,其叶有幽。
既见君子,德音孔胶。
心乎爱矣,遐不谓矣?
中心藏之,何日忘之!

    《隰桑》全文注音拼音版

    对照翻译

    隰桑有阿,其叶有难。
    洼地的桑树真是婀娜多姿,叶子茂密得把树枝都遮住了。
    既见君子,其乐如何。
    我看见了他,那种快乐的感觉简直无法用言语表达!
    隰桑有阿,其叶有沃。
    洼地的桑树真是婀娜多姿,枝条柔软,叶子嫩绿,随风舞动。
    既见君子,云何不乐。
    我看见了他,怎么能不让我感到快乐呢!
    隰桑有阿,其叶有幽。
    洼地的桑树真是婀娜多姿,叶子又浓又密,颜色深沉。
    既见君子,德音孔胶。
    我看见了他,听他说着甜蜜的情话,感受着他那份真挚的爱意。
    心乎爱矣,遐不谓矣?
    心里明明深深爱着他,却总是欲言又止。
    中心藏之,何日忘之!
    心中对他的爱如此深沉,哪一天能够忘记呢?

    注释

    〔隰〕低湿的地方。
    〔阿〕通“婀”,美。
    〔难〕通“娜”,盛。
    〔君子〕指所爱者。
    〔沃〕柔美。
    〔幽〕通“黝”,青黑色。
    〔德音〕善言,此指情话。
    〔孔胶〕很缠绵。
    〔遐〕何。
    〔谓〕告诉。

      图片版
      隰桑

      诗经(先秦)

      《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

      诗经相关作品
      泉水-诗经(先秦)

      毖彼泉水,亦流于淇。 有怀于卫,靡日不思。 娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮...

      文王-诗经(先秦)

        文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝...

      兔罝-诗经(先秦)

      肃肃兔罝,椓之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。 赳赳武夫,公...

      采蘋-诗经(先秦)

      于以采蘋?南涧之滨。 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥。 于以湘之?维...

      采菽-诗经(先秦)

        采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之,路车乘马。又何予之,玄衮...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明