返回 电脑版
《我行其野》的原文打印版、对照翻译、平仄诗经
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
我行其野
先秦-诗经

我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就尔居。尔不我畜,复我邦家。
我行其野,言采其蓫。昏姻之故,言就尔宿。尔不我畜,言归斯复。
我行其野,言采其葍。不思旧姻,求尔新特。成不以富,亦祗以异。


题记:

诗经《我行其野》中国古代男尊女卑的伦理传统,导致了在家庭和婚姻中女子的被动地位,因而也造就了中国古代文学史上一个突出的文学母题——弃妇文学。《小雅·我行其野》就是写一个远嫁他乡的女子诉说她被丈夫遗弃之后的悲愤和痛伤。

    《我行其野》全文注音拼音版

    对照翻译

    我行其野,蔽芾其樗。
    独自行走郊野,樗树枝叶婆娑。
    昏姻之故,言就尔居。
    因为婚姻关系,才来同你生活。
    尔不我畜,复我邦家。
    你不好好待我,只好我回乡国。
    我行其野,言采其蓫。
    独自行走郊野,采摘羊蹄野菜。
    昏姻之故,言就尔宿。
    因为婚姻关系,日夜与你同在。
    尔不我畜,言归斯复。
    你不好好待我,回乡我不再来。
    我行其野,言采其葍。
    独自行走郊野,采摘葍草细茎。
    不思旧姻,求尔新特。
    不念结发妻子,却把新欢找寻。
    成不以富,亦祗以异。
    诚非因为她富,恰是你已变心。

    注释


    ⑴蔽芾(fèi):树木枝叶茂盛的样子。樗(chū):臭椿树。
    ⑵言:语助词,无实义。就:从。
    ⑶畜:养活。
    ⑷邦家:故乡。
    ⑸蓫(zhú):一种野菜,又名羊蹄菜,似萝卜,性滑,多食使人腹泻。
    ⑹宿:居住。
    ⑺斯:句中语助词。
    ⑻葍(fú):一种野草,花相连,根白色,可蒸食。
    ⑼新特:新配偶。
    ⑽成:借为“诚”,的确。
    ⑾祗(zhī):恰恰。
                 

      平仄


      原始诗句:我行其野,蔽芾其樗。婚姻之故,言就尔居。尔不我畜,复我邦家。
      古韵平仄:仄通平仄,仄?平平。平平平仄,平仄仄平。仄通仄仄,仄仄平平。 注:家『六麻平声』
      今韵平仄:仄平平仄,仄通平平。平平平仄,平仄仄平。仄仄仄仄,仄仄平平。

      原始诗句:我行其野,言采其蓫。婚姻之故,言就尔宿。尔不我畜,言归斯复。
      古韵平仄:仄通平仄,平仄平?。平平平仄,平仄仄仄。仄通仄仄,平平平仄。 注:复『二十六宥去声』 注:复『一屋入声』
      今韵平仄:仄平平仄,平仄平?。平平平仄,平仄仄仄。仄仄仄仄,平平平仄。

      原始诗句:我行其野,言采其葍。不思旧姻,求尔新特。成不以富,亦祗以异。
      古韵平仄:仄通平仄,平仄平?。通通仄平,平仄平仄。平通仄仄,仄平仄仄。 注:异『四寘去声』
      今韵平仄:仄平平仄,平仄平?。仄平仄平,平仄平仄。平仄仄仄,仄平仄仄。

      重复字体:
      蔽芾邦家
      宿归斯思旧新特亦祗

        图片版
        我行其野

        诗经(先秦)

        《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

        诗经相关作品
        出车-诗经(先秦)

        我出我车,于彼牧矣。 自天子所,谓我来矣。 召彼仆夫,谓之载矣。 王事多难,维...

        七月-诗经(先秦)

          七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁。三之日于耜...

        召旻-诗经(先秦)

          旻天疾威,天笃降丧。瘨我饥馑,民卒流亡,我居圉卒荒。   天降罪罟,蟊贼内...

        韩奕-诗经(先秦)

        奕奕梁山,维禹甸之。 有倬其道,韩侯受命。 王亲命之,缵戎祖考。 无废朕命,夙...

        云汉-诗经(先秦)

        倬彼云汉,昭回于天。 王曰於乎,何辜今之人。 天降丧乱,饥馑荐臻。 靡神不举,...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明