返回 电脑版
《临江仙·雨停荷芰逗浓香》的原文打印版(阎选)
原文/译文
文字版
临江仙·雨停荷芰逗浓香
五代-阎选

雨停荷芰逗浓香,岸边蝉噪垂杨。
物华空有旧池塘,不逢仙子,何处梦襄王?
珍簟对欹鸳枕冷,此来尘暗凄凉。
欲凭危槛恨偏长。
藕花珠缀,犹似汗凝妆。

    《临江仙·雨停荷芰逗浓香》全文注音拼音版
    注释


    (1)荷芰(jì):荷花和菱花。芰,菱。《国语·楚语上》:“屈到嗜芰。” 韦昭注:“芰,菱也。”
    逗:招引,带来。
    (2)噪:指蝉鸣叫。
    (3)物华:美好的景物。杜甫《曲江陪郑南史饮》诗:“自知白发非春事,且尽芳尊恋物华。”
    (4)“不逢”二句:意思是,没有遇见神女,楚襄王又在何处做梦呢?
    (5)簟(diàn):竹席。
    欹(qī):歪斜,倾斜。
    鸳枕:即鸳鸯枕,男女共用的枕头,共有一对。
    (6)尘暗:气氛昏暗。
    (7)凭:靠,靠着。
    危槛:高楼上的栏杆。危,高耸的样子。《庄子·田子方》:“尝与汝登高山,履危石。”
    (8)“藕花”二句:荷花上面点缀着露水,好像是美人红面上凝聚的汗珠。缀,点缀。犹似,好似。犹与若、似意同,作同义词叠用。孔欣《置酒高楼上》诗:“生犹悬水溜,死若波澜停。”
                 

      图片版
      临江仙·雨停荷芰逗浓香

      阎选(五代)

      暂无
      阎选相关作品
      暂时没有相关内容,正在努力补充
      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明