返回 电脑版
《孝丐》的原文打印版、对照翻译及详解佚名
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
孝丐
未知-佚名

  丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。见者以为异,久之,诘其故,曰:“吾有母在,将以遗之。”有好事者欲窥其究,迹之行。行里许,至河旁,竹树掩映,一蔽舟系柳阴下。舟虽蔽,颇洁,有老媪坐其中。丐坐地,出所贮饮食整理之,奉以登舟。俟母举杯,乃起唱歌,为儿戏,以娱母。母食尽,然后他求。一日乞道上,无所得,惫甚。有沈孟渊者,哀而与之食,丐宁忍饿,终不先母食也。如是者数年,母死,丐不知所终。丐自言沈姓,年可三十。

    《孝丐》全文注音拼音版

    对照翻译

      丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。
      一个乞丐的生活条件比不上他的同乡,明朝孝宗年间,这个乞丐曾在吴地一带乞讨。
    凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。
    每次讨来的食物大多不吃,而是存放在一个竹筒里。
    见者以为异,久之,诘其故,曰:“
    看到的人都觉得奇怪,时间久了,有人问他原因,乞丐回答:“
    吾有母在,将以遗之。”
    我家里还有老母亲,这些食物是要带回去给她的。”
    有好事者欲窥其究,迹之行。
    有好奇的人想探个究竟,便悄悄跟着他。
    行里许,至河旁,竹树掩映,一蔽舟系柳阴下。
    走了几里路,来到河边,只见绿柳成荫、竹影掩映之下,系着一只小船。
    舟虽蔽,颇洁,有老媪坐其中。
    船虽然很旧,却收拾得干净整洁,船里坐着一位老妇人。
    丐坐地,出所贮饮食整理之,奉以登舟。
    乞丐在地上坐下,拿出存着的食物整理好,再端到船上。
    俟母举杯,乃起唱歌,为儿戏,以娱母。
    母亲吃饭时,他就唱歌、做些逗趣的动作,让母亲开心。
    母食尽,然后他求。
    等母亲吃完,他才去忙别的事。
    一日乞道上,无所得,惫甚。
    有一天,乞丐什么也没讨到,非常疲惫。
    有沈孟渊者,哀而与之食,丐宁忍饿,终不先母食也。
    一位名叫沈孟渊的人见他可怜,送他食物,但乞丐宁愿自己挨饿,也要先让母亲吃。
    如是者数年,母死,丐不知所终。
    这样过了许多年,乞丐的母亲去世了,之后再也没有人见过他。
    丐自言沈姓,年可三十。
    听人说,这乞丐姓沈,年纪大约三十岁左右。

    图片版
    孝丐

    佚名(未知)

    作者佚名。

    佚名相关作品
    孝丐-佚名(未知)

      丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。见者...

    水调歌头·平生太湖上-佚名(未知)

      建炎庚戌题吴江   平生太湖上,短棹几经过。如今重到,何事愁与水云多?拟把...

    杂诗-佚名(未知)

    近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。 等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。 ...

    今日良宴会-佚名(未知)

    今日良宴会,欢乐难具陈。 弹筝奋逸响,新声妙入神。 令德唱高言,识曲听其真。 ...

    青青陵上柏-佚名(未知)

    青青陵上柏,磊磊涧中石。 人生天地间,忽如远行客。 斗酒相娱乐,聊厚不为薄。 ...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明