返回 电脑版
《铜雀台赋》的原文打印版、对照翻译及详解曹植
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
铜雀台赋
三国·魏-曹植

  从明后而嬉游兮,登层台以娱情。见太府之广开兮,观圣德之所营。建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。立中天之华观兮,连飞阁乎西城。临漳水之长流兮,望园果之滋荣。仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。天云垣其既立兮,家愿得而获逞。扬仁化于宇内兮,尽肃恭于上京。惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明!休矣美矣!惠泽远扬。翼佐我皇家兮,宁彼四方。同天地之规量兮,齐日月之晖光。永贵尊而无极兮,等年寿于东王。

    《铜雀台赋》全文注音拼音版

    对照翻译

      从明后而嬉游兮,登层台以娱情。
      我跟随父王快乐的四处游览,登上了铜雀台来娱乐心情。
    见太府之广开兮,观圣德之所营。
    我见到四周宏伟高峻的宫殿,见到父王以贤德苦心谋营。
    建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
    建起铜雀台的高殿巍然耸立,两侧的望楼像浮游在天顶。
    立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
    我站在冲入云霄的华美台观,高高的阁楼西面连着北城。
    临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
    临近看着彰河的水缓缓流动,远远望见园中的果树繁茂。
    仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
    迎面徐来的春风柔软而舒服,耳边是鸟儿不绝的叫鸣声。
    天云垣其既立兮,家愿得而获逞。
    帝王不朽的功业早已经成就,曹家得偿所愿,何其称心。
    扬仁化于宇内兮,尽肃恭于上京。
    弘扬仁厚的恩德以泽被天下,对许昌的天子要毕恭毕敬。
    惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明!
    齐桓、晋文开创了太平盛世,又哪里比的上父王的圣明?
    休矣美矣!
    多么吉祥,何其美妙!
    惠泽远扬。
    恩泽惠及远方的黎民百姓。
    翼佐我皇家兮,宁彼四方。
    尽心辅佐我汉室的朝廷社稷,使四方永享安宁。
    同天地之规量兮,齐日月之晖光。
    恢弘的气度能与天地相媲美,无私的品德像日月的辉光。
    永贵尊而无极兮,等年寿于东王。
    愿父王永享无穷无尽的尊贵,有如东公王一样年寿无疆。

    注释


    ①龙凤的金玉雕像:原文里的玉龙与金凤指的是铜雀台旁边的另两座高台,一为冰井台,一为金凤台,曹植谓之玉龙与金凤。
    ②周文王梦见飞熊而得太公望:太公望即姜太公。传闻周文王梦见奇像,译梦为“虎生双翼为飞熊,必有贵人相助”,后来果然有姜太公相助。曹植此说是指家父必有贵人相助,得以成大业。
    ③东皇太一:是汉代人崇敬的太阳神,是《九歌》中最高天神,人首鸟身。
                 

      图片版
      铜雀台赋

      曹植(三国·魏)

        曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后

      曹植相关作品
      洛神赋-曹植(三国·魏)

        黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王神...

      箜篌引-曹植(魏晋)

      置酒高殿上,亲交从我游。 中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。 秦筝何慷慨,齐瑟和且柔。 ...

      名都篇-曹植(魏晋)

      名都多妖女,京洛出少年。 宝剑值千金,被服丽且鲜。 斗鸡东郊道,走马长楸间。 ...

      美女篇-曹植(三国·魏)

      美女妖且闲,采桑歧路间。 柔条纷冉冉,叶落何翩翩。 攘袖见素手,皓腕约金环。 ...

      白马篇-曹植(曹魏)

      白马饰金羁,连翩西北驰。 借问谁家子,幽并游侠儿。 少小去乡邑,扬声沙漠垂。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明