返回 电脑版
《读山海经·其一》的原文打印版、对照翻译陶渊明
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
读山海经·其一
魏晋-陶渊明

孟夏草木长,绕屋树扶疏。
众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。
既耕亦已种,时还读我书。
穷巷隔深辙,颇回故人车。
欢言酌春酒,摘我园中蔬。
微雨从东来,好风与之俱。
泛览周王传,流观山海图。
俯仰终宇宙,不乐复何如?


    《读山海经·其一》全文注音拼音版

    对照翻译

    孟夏草木长,绕屋树扶疏。
    孟夏的时节草木茂盛,绿树围绕着我的房屋。
    众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。
    众鸟快乐地好像有所寄托,我也喜爱我的茅庐。
    既耕亦已种,时还读我书。
    耕种过之后,我时常返回来读我喜爱的书。
    穷巷隔深辙,颇回故人车。
    居住在僻静的村巷中远离喧嚣,即使是老朋友驾车探望也掉头回去。
    欢言酌春酒,摘我园中蔬。
    (我)欢快地饮酌春酒,采摘园中的蔬菜。
    微雨从东来,好风与之俱。
    细雨从东方而来,夹杂着清爽的风。
    泛览周王传,流观山海图。
    泛读着《周王传》,浏览着《山海经图》。
    俯仰终宇宙,不乐复何如?
    (在)俯仰之间纵览宇宙,还有什么比这个更快乐呢?

    注释

    这组诗共十三首,这是第一首。山海经:一部记载古代神话传说、史地文献、原始风俗的书。

    孟夏:初夏。农历四月。

    扶疏:枝叶茂盛的样子。

    欣有托:高兴找到可以依托的地方。

    深辙:轧有很深车辙的大路。

    频回故人车:经常让熟人的车调头回去。

    欢然:高兴的样子。

    与之俱:和它一起吹来。

    泛览:浏览。周王传:即《穆天子传》,记载周穆王西游的书。

    流观:浏览。山海图:带插图的《山海经》。

    俯仰:在低头抬头之间。终宇宙:遍及世界。

      图片版
      读山海经·其一

      陶渊明(东晋)

        陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳

      陶渊明相关作品
      归园田居·其一-陶渊明(东晋)

      少无适俗韵,性本爱丘山。 误落尘网中,一去三十年。 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。 ...

      归园田居·其三-陶渊明(东晋)

      种豆南山下,草盛豆苗稀。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣。 ...

      桃花源记-陶渊明(东晋)

        晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无...

      归去来兮辞·并序-陶渊明(东晋)

        余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余...

      饮酒·其五-陶渊明(东晋)

      结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明