返回 电脑版
《咏荆轲》的原文打印版、对照翻译及详解(陶渊明)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
咏荆轲
东晋-陶渊明

燕丹善养士,志在报强嬴。
招集百夫良,岁暮得荆卿。
君子死知己,提剑出燕京;
素骥鸣广陌,慷慨送我行。
雄发指危冠,猛气冲长缨。
饮饯易水上,四座列群英。
渐离击悲筑,宋意唱高声。
萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
商音更流涕,羽奏壮士惊。
心知去不归,且有后世名。
登车何时顾,飞盖入秦庭。
凌厉越万里,逶迤过千城。
图穷事自至,豪主正怔营。
惜哉剑术疏,奇功遂不成。
其人虽已没,千载有余情。

    《咏荆轲》全文注音拼音版

    对照翻译

    燕丹善养士,志在报强嬴。
    燕国太子喜欢收养门客,目的是对秦国报仇雪恨。
    招集百夫良,岁暮得荆卿。
    他到处招集有本领的人,这一年年底募得了荆卿。
    君子死知己,提剑出燕京;
    君子重义气为知己而死,荆轲仗剑就要辞别燕京。
    素骥鸣广陌,慷慨送我行。
    白色骏马在大路上鸣叫,众人意气激昂为他送行。
    雄发指危冠,猛气冲长缨。
    个个同仇敌忾怒发冲冠,勇猛之气似要冲断帽缨。
    饮饯易水上,四座列群英。
    易水边摆下盛大的别宴,在座的都是人中的精英。
    渐离击悲筑,宋意唱高声。
    渐离击筑筑声慷慨悲壮,宋意唱歌歌声响遏行云。
    萧萧哀风逝,淡淡寒波生。
    座席中吹过萧萧的哀风,水面上漾起淡淡的波纹。
    商音更流涕,羽奏壮士惊。
    唱到商音听者无不流泪,奏到羽音荆轲格外惊心。
    心知去不归,且有后世名。
    他明知这一去不再回返,留下的姓名将万古长存。
    登车何时顾,飞盖入秦庭。
    登车而去何曾有所眷顾,飞车直驰那秦国的官廷。
    凌厉越万里,逶迤过千城。
    勇往直前行程超过万里,曲折行进所经何止千城。
    图穷事自至,豪主正怔营。
    翻完地图忽地现出匕首,秦王一见不由胆颤心惊。
    惜哉剑术疏,奇功遂不成。
    可惜呀,只可惜剑术欠佳,奇功伟绩终于未能完成。
    其人虽已没,千载有余情。
    荆轲其人虽然早已死去,他的精神永远激励后人。

    注释


    荆轲:战国时卫国人,为燕太子丹报仇,以送地图为名,藏匕首刺秦王,不成被杀。
    燕丹:战国时燕王喜的太子,名丹。
    强嬴:秦国。
    荆卿:指荆轲。
    渐离:高渐离,战国时燕国人,与荆轲友善,善击筑(古时的一种乐器)。
    宋意:燕国的勇士。
    商音、羽奏:商声和羽声。商声凄凉,羽声较激昂。
                 

      图片版
      咏荆轲

      陶渊明(东晋)

        陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳

      陶渊明相关作品
      桃花源记-陶渊明(东晋)

        晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无...

      咏荆轲-陶渊明(东晋)

      燕丹善养士,志在报强嬴。 招集百夫良,岁暮得荆卿。 君子死知己,提剑出燕京; ...

      咏贫士七首·其七-陶渊明(东晋)

      昔在黄子廉,弹冠佐名州。 一朝辞吏归,清贫略难俦。 年饥感仁妻,泣涕向我流。 ...

      咏贫士七首·其六-陶渊明(东晋)

      仲蔚爱穷居,绕宅生蒿蓬。 翳然绝交游,赋诗颇能工。 举世无知者,止有一刘龚。 ...

      咏贫士七首·其五-陶渊明(东晋)

      袁安困积雪,邈然不可干。 阮公见钱入,即日弃其官。 刍藁有常温,采莒足朝餐。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明