返回 电脑版
《古风五十九首·其二十》的原文打印版、对照翻译及详解李白
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
古风五十九首·其二十
盛唐-李白

昔我游齐都,登华不注峰。
兹山何峻秀,绿翠如芙蓉。
萧飒古仙人,了知是赤松。
借予一白鹿,自挟两青龙。
含笑凌倒景,欣然愿相从。
泣与亲友别,欲语再三咽。
勖君青松心,努力保霜雪。
世路多险艰,白日欺红颜。
分手各千里,去去何时还。
在世复几时,倏如飘风度。
空闻紫金经,白首愁相误。
抚己忽自笑,沉吟为谁故。
名利徒煎熬,安得闲余步。
终留赤玉舄,东上蓬莱路。
秦帝如我求,苍苍但烟雾。

    《古风五十九首·其二十》全文注音拼音版

    对照翻译

    昔我游齐都,登华不注峰。
    以前我在齐国都城临淄游历时,登上了华不注峰。
    兹山何峻秀,绿翠如芙蓉。
    此山是何等之峻秀,山色翠绿如同芙蓉。
    萧飒古仙人,了知是赤松。
    在山上我见到一个风神潇洒的仙人,他的名字就是赤松。
    借予一白鹿,自挟两青龙。
    他借给我一只白鹿,自己乘着两条青龙。
    含笑凌倒景,欣然愿相从。
    我欣然随他而去,二人含笑升天,一同在空中下瞰地上的倒影。
    泣与亲友别,欲语再三咽。
    我与亲友互相泣别,想说几句安慰的话,却哽咽着说不出来。
    勖君青松心,努力保霜雪。
    互相勉励要以青松为榜样,永保霜雪之操。
    世路多险艰,白日欺红颜。
    世路险峨不平,时光如电催人速老。
    分手各千里,去去何时还。
    从此一别,人各千里,几时才能够再见面?
    在世复几时,倏如飘风度。
    人生在世能有几时,就像是一阵旋风倏然而逝。
    空闻紫金经,白首愁相误。
    我空学了《紫金经》的为仙之道,头白之后始知被其所误。
    抚己忽自笑,沉吟为谁故。
    我抚己忽而自笑,这一切都是为了什么呢?
    名利徒煎熬,安得闲余步。
    都是名利对人的煎熬,使人徒生烦恼,不得安闲。
    终留赤玉舄,东上蓬莱路。
    安期生不为名利所动,终为秦始皇留下了赤玉舄,东归蓬莱去了。
    秦帝如我求,苍苍但烟雾。
    我当随他高飞远举,皇上如若求我,所见的只有东海苍茫的烟雾。

    图片版
    古风五十九首·其二十

    李白(盛唐)

      李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

    李白相关作品
    峨眉山月歌-李白(盛唐)

    峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 ...

    春夜宴从弟桃花园序-李白(盛唐)

      夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉...

    与韩荆州书-李白(盛唐)

      白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,...

    题元丹丘颍阳山居-李白(盛唐)

    仙游渡颍水,访隐同元君。 忽遗苍生望,独与洪崖群。 卜地初晦迹,兴言且成文。 ...

    梁园吟-李白(盛唐)

    我浮黄云去京阙,挂席欲进波连山。 天长水阔厌远涉,访古始及平台间。 平台为客忧...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明