返回 电脑版
《叹庭前甘菊花》的原文打印版、对照翻译杜甫
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
叹庭前甘菊花
唐代 -杜甫

庭前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。
明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益?
篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。
念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。


题记:

此诗当作于唐玄宗天宝十三年(754年)重阳节,时杜甫居长安下杜城。诗人看到庭前迟开的甘菊花,不禁联想到自己的身世,有感而作。

    《叹庭前甘菊花》全文注音拼音版

    对照翻译

    庭前甘菊移时晚,青蕊重阳不堪摘。
    庭前的甘菊花因为移载得晚,到重阳节时花蕊还是青的没有开花,不能摘来观赏。
    明日萧条醉尽醒,残花烂熳开何益?
    等到明天秋景萧瑟人们从酒醉中清醒了,你再开出些残花来有什么用呢?
    篱边野外多众芳,采撷细琐升中堂。
    篱笆边的野地里开了许多杂花,人们将这些细碎琐屑的花采了摆在中堂中观赏。
    念兹空长大枝叶,结根失所缠风霜。
    感念你空长了大大的枝叶,只因跟扎的不是地方才不幸为风霜所侵。

    注释

    甘菊花:又名真菊,家菊,花黄,茎紫,气香而味甘,叶可作羹食。移时晚:谓移植以晚矣,故花开迟,而不堪摘。

    蕊(ruǐ):花心。重阳:农历九月九日。堪:能。

    醉尽醒:意谓似醉似醒。萧条:寂寥。醉尽醒:谓无菊饮不欢。

    烂熳(làn màn):散乱貌。

    众芳:泛指细琐之野花。

    中堂:诗中代指高位。采撷(xié):摘取。升中堂:花得登庙堂之上,而甘菊反失其时。

    兹:此。

    失所:谓失其故所,结根失所,故前曰“空长”。

      图片版
      叹庭前甘菊花

      杜甫(唐代)

        杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊

      杜甫相关作品
      返照-杜甫(唐代)

      楚王宫北正黄昏,白帝城西过雨痕。 返照入江翻石壁,归云拥树失山村。 衰年肺病唯...

      与李十二白同寻范十隐居-杜甫(唐代)

      李侯有佳句,往往似阴铿。 余亦东蒙客,怜君如弟兄。 醉眠秋共被,携手日同行。 ...

      新安吏-杜甫(唐代)

      客行新安道,喧呼闻点兵。 借问新安吏:县小更无丁? 府帖昨夜下,次选中男行。 ...

      呀鹘行-杜甫(唐代)

      病鹘孤飞俗眼丑,每夜江边宿衰柳。 清秋落日已侧身,过雁归鸦错回首。 紧脑雄姿迷...

      望岳-杜甫(唐代)

      岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明