返回 电脑版
《过华清宫·其一》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解杜牧
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
过华清宫·其一
唐代-杜牧

长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。

题记:

这三首诗是杜牧经过骊山华清宫时有感而作。华清宫是唐玄宗开元十一年(723年)修建的行宫,唐玄宗和杨贵妃曾在那里寻欢作乐。后代有许多诗人写过以华清宫为题的咏史诗,而杜牧《过华清宫绝句三首》是其中的名作。

    《过华清宫·其一》全文注音拼音版

    对照翻译

    长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
    站在长安城回望骊山,只见山色如层层锦绣堆叠,山顶华清宫的千重宫门正缓缓打开。
    一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
    一骑快马飞驰而来,扬起漫天尘土,贵妃见此嫣然一笑,无人知晓,这竟是南方专程送来的新鲜荔枝到了。

    注释

    〔华清宫〕《元和郡县志》“华清宫在骊山上,开元十一年初置温泉宫。天宝六年改为华清宫。又造长生殿,名为集灵台,以祀神也。”
    〔绣成堆〕骊山右侧有东绣岭,左侧有西绣岭。唐玄宗在岭上广种林木花卉,郁郁葱葱。
    〔千门〕形容山顶宫殿壮丽,门户众多。
    〔次第〕依次。
    〔红尘〕这里指飞扬的尘土。
    〔妃子〕指杨贵妃。《唐国史补》“杨贵妃生于蜀,好食荔枝,南海所生,尤胜蜀者,故每岁飞驰以进。然方暑而熟,经宿则败,后人皆不知之。”按〕此诗或为写意之作,意在讽刺玄宗宠妃之事,不可一一求诸史实。在唐代,岭南荔枝无法运到长安一带,故自苏轼即言“此时荔枝自涪州致之,非岭南也”(《通鉴唐纪》注)。而荔枝成熟的季节,玄宗和贵妃必不在骊山。玄宗每年冬十月进驻华清宫,次年春即回长安。《程氏考古编》亦辨其谬,近人陈寅恪亦复考证之。
    〔知是〕一作“知道”。

      平仄


      原始诗句:长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
      古韵平仄:通平平通仄平平,平仄平平仄仄平。 注:开『十灰平声』
      今韵平仄:通平平通仄平平,平仄平平仄仄平。

      原始诗句:一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
      古韵平仄:仄通平平平仄仄,平平平仄仄平平。 注:来『十灰平声』
      今韵平仄:通平平平平仄仄,平平平仄仄平平。

      重复字体:
      长安回望绣成堆山顶千门次第开
      一骑红尘妃子笑无人知是荔枝来

        图片版
        过华清宫·其一

        杜牧(唐代)

          杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因

        杜牧相关作品
        过华清宫·其一-杜牧(唐代)

        长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 ...

        阿房宫赋-杜牧(唐代)

          六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直...

        将赴吴兴登乐游原一绝-杜牧(唐代)

        清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。 欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。 ...

        秋夕-杜牧(唐代)

        银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。 ...

        赠别二首-杜牧(唐代)

        娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。 多情却似总...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明