返回 电脑版
《病中书事》的原文打印版、对照翻译李煜
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
病中书事
唐代-李煜

病身坚固道情深,宴坐清香思自任。
月照静居唯捣药,门扃幽院只来禽。
庸医懒听词何取,小婢将行力未禁。
赖问空门知气味,不然烦恼万涂侵。

    《病中书事》全文注音拼音版

    对照翻译

    病身坚固道情深,宴坐清香思自任。
    病中闲坐户外阵清风吹来,只觉得神清气爽,香气袭人,突然感到病体轻松了许多,不禁思绪万千,任其驰思。
    月照静居唯捣药,门扃幽院只来禽。
    明月高照,静居典雅,只有捣药的声音咚咚作响,小门紧锁,深院幽静,没有杂人杂事来打扰,只有小鸟时时飞来与人亲近。
    庸医懒听词何取,小婢将行力未禁。
    久病难愈,可见宫中的御医们都医术低劣,自己也懒得再听他们的诊断,身边的小婢搀扶着自己散步,可又感觉疲劳。
    赖问空门知气味,不然烦恼万涂侵。
    多亏我自己懂得了不少佛教道理,才获得了许多生活情趣,要不然尘世的烦恼会从各方面侵来,使人陷入愁江苦海。

    注释

    ⑴道情:修道者超凡脱俗的情操,这里指佛教信仰。

    ⑵宴坐:佛经中指修行者静坐。清香:佛教用语,焚香敬佛,以表示向佛之心。自任:自党承担;当作自身的职责。《孟子·万章下》:“其自任以天下之重也。

    ⑶捣药:古代传说嫦娥窃不死之药奔入月中,化为月精,一说为蟾蜍,一说为兔。傅咸《拟天问》:“月中何有?白兔捣药。”(《艺文类聚》卷一)这里有两用,既代指月光,同时又指煎药前的捣药之声。

    ⑷扃(jiōng):门闩。这里用作动词。

    ⑸将:扶助,搀扶。禁:承受。

    ⑹空门:指佛教。佛教宣扬万物皆空,故称空门。气味:比喻意趣或情调。


      图片版
      病中书事

      李煜(五代十国·南唐)

        李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(9

      李煜相关作品
      虞美人·春花秋月何时了-李煜(五代十国·南唐)

        春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。   雕栏...

      九月十日偶书-李煜(唐代)

      晚雨秋阴酒乍醒,感时心绪杳难平。 黄花冷落不成艳,红叶飕飗竞鼓声。 背世返能厌...

      秋莺-李煜(唐代)

      残莺何事不知秋,横过幽林尚独游。 老舌百般倾耳听,深黄一点入烟流。 栖迟背世同...

      病起题山舍壁-李煜(唐代)

      山舍初成病乍轻,杖藜巾褐称闲情。 炉开小火深回暖,沟引新流几曲声。 暂约彭涓安...

      送邓王二十弟从益牧宣城-李煜(唐代)

      且维轻舸更迟迟,别酒重倾惜解携。 浩浪侵愁光荡漾,乱山凝恨色高低。 君驰桧楫情...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明