返回 电脑版
《长安清明》的原文打印版、对照翻译韦庄
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
长安清明
唐代-韦庄

蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。
内官初赐清明火,上相闲分白打钱。
紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千。
游人记得承平事,暗喜风光似昔年。


    《长安清明》全文注音拼音版

    对照翻译

    蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。
    忽然之间,已经是细雨飘飞的春天了,芳草青青美得让人难以忍受。
    内官初赐清明火,上相闲分白打钱。
    宫中把清明新火赐给大臣,大臣们无事,以蹴鞠为戏。
    紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千。
    大路上骏马乱叫,绿杨丛里,秋千上下飞舞。
    游人记得承平事,暗喜风光似昔年。
    游人还记得以前太平时候的盛事,眼前风光和昔年相似,心里不禁隐隐快乐。

    注释


    蚤:蚤通早。
    梦雨:春天如丝的细雨。
    可堪:不可堪,不能忍受,常修饰比较强烈的感情或者其它事物。这句实际是说芳草非常美。
    赐清明火:清明赐火的习俗。一种古代风俗。
    上相:泛指大臣。
    白搭钱:玩蹴鞠游戏,优胜者受赐金钱,称“白打钱”。一说白打钱指斗鸡。个人以为前一说准确。
    红叱拨:唐天宝中西域进汗血马六匹分别以红、紫、青、黄、丁香、桃花叱拨为名。泛指骏马。
    画秋千:装饰美丽的秋千。
                 

      图片版
      长安清明

      韦庄(唐末至五代)

        韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,

      韦庄相关作品
      菩萨蛮·人人尽说江南好-韦庄(唐末至五代)

        人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝...

      春日-韦庄(唐末至五代)

      忽觉东风景渐迟,野梅山杏暗芳菲。 落星楼上吹残角,偃月营中挂夕晖。 旅梦乱随蝴...

      江上别李秀才-韦庄(唐末至五代)

      前年相送灞陵春,今日天涯各避秦。 莫向尊前惜沈醉,与君俱是异乡人。 ...

      早发-韦庄(唐末至五代)

      早雾浓于雨,田深黍稻低。 出门鸡未唱,过客马频嘶。 树色遥藏店,泉声暗傍畦。 ...

      秦妇吟-韦庄(唐末至五代)

        中和癸卯春三月,洛阳城外花如雪。东西南北路人绝,绿杨悄悄香尘灭。路旁忽见如...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明