返回 电脑版
《与东吴生相遇》的原文打印版、对照翻译韦庄
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
与东吴生相遇
唐末至五代-韦庄

十年身事各如萍,白首相逢泪满缨。
老去不知花有态,乱来唯觉酒多情。
贫疑陋巷春偏少,贵想豪家月最明。
且对一尊开口笑,未衰应见泰阶平。

题记:

此诗题下有注:及第后出关作。这说明此诗是诗人进士及第后,一次出潼关路遇友人所作。当时作者已年近六十岁。

    《与东吴生相遇》全文注音拼音版

    对照翻译

    十年身事各如萍,白首相逢泪满缨。
    十年来身世漂泊若浮萍,白发相逢涕泪沾满冠缨。
    老去不知花有态,乱来唯觉酒多情。
    人老了不知道花有美态,离乱时只觉得酒甚多情。
    贫疑陋巷春偏少,贵想豪家月最明。
    贫居陋巷怀疑春天也少,贵居豪宅感觉月亮最明。
    且对一尊开口笑,未衰应见泰阶平。
    姑且对着这尊美酒大笑,未衰之年应见海内清平。

    注释

    〔东吴生〕姓名及生平事迹均不详,当是诗人初到润州或建康时结识的朋友。
    〔十年〕诗人从唐僖宗中和三年(年)流落江南起,直到唐昭宗乾宁元年(年)擢第,历十二年。此举成数。
    〔身事〕指人的经历和遭遇。一作“身世”。
    〔白首〕犹白发。表示年老。
    〔老去〕谓人渐趋衰老。
    〔乱〕指唐末战乱。
    〔陋巷〕简陋的巷子。
    〔豪家〕指有钱有势的人家。
    〔且对〕一作“独对”。
    〔开口笑〕欢乐貌。
    〔泰阶〕古星座名。即三台。上台中台下台共六星,两两并排而斜上,如阶梯,故名。古人认为泰阶星现,预兆风调雨顺,民康国泰。

      图片版
      与东吴生相遇

      韦庄(唐末至五代)

        韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,

      韦庄相关作品
      菩萨蛮·人人尽说江南好-韦庄(唐末至五代)

        人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝...

      春日-韦庄(唐末至五代)

      忽觉东风景渐迟,野梅山杏暗芳菲。 落星楼上吹残角,偃月营中挂夕晖。 旅梦乱随蝴...

      江上别李秀才-韦庄(唐末至五代)

      前年相送灞陵春,今日天涯各避秦。 莫向尊前惜沈醉,与君俱是异乡人。 ...

      早发-韦庄(唐末至五代)

      早雾浓于雨,田深黍稻低。 出门鸡未唱,过客马频嘶。 树色遥藏店,泉声暗傍畦。 ...

      秦妇吟-韦庄(唐末至五代)

        中和癸卯春三月,洛阳城外花如雪。东西南北路人绝,绿杨悄悄香尘灭。路旁忽见如...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明