返回 电脑版
《春日寄怀》的原文打印版、对照翻译李商隐
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
春日寄怀
唐代-李商隐

世间荣落重逡巡,我独丘园坐四春。
纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。
青袍似草年年定,白发如丝日日新。
欲逐风波千万里,未知何路到龙津。


    《春日寄怀》全文注音拼音版

    对照翻译

    世间荣落重逡巡,我独丘园坐四春。
    人世的升降是瞬息即变,而我却在家中呆坐了四年。
    纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。
    哪怕是有花又有月亮,但就没人把我推荐。
    青袍似草年年定,白发如丝日日新。
    八品官的青袍年年都一样,头上的白发却越来越亮眼。
    欲逐风波千万里,未知何路到龙津。
    一心想去追逐风波千万里,却不知哪条路才能见龙颜!

    注释

    荣落:荣显和衰落。

    重(zhòng):甚,很。

    逡(qūn)巡:顷刻、急速。

    丘园:家园,乡里。后亦以丘园指隐居之处。

    坐:渐、行将。

    四春:四年。诗人会昌二年母亲去世,服丧闲居,到五年春已第四年。

    纵使:即使。

    可堪:岂堪。

    又无人:李商隐《小园独酌》:“空余双蝶舞,竟绝一人来。”与“无人”同慨。又,冯引一本作“更”。袁彪说:“无酒无人,反不如并花月而去之。二语沉痛。”

    青袍:唐八、九品官穿青袍。作者居丧前任秘书省正宇,系正九品下阶,故著青袍。青袍颜色似春天的青草,《古诗》有“青袍似春草”之句,故云。“年年定”,应上“四春”。居丧期间离职家居,原职仍在。

    欲逐风波:想去追逐风波。

    龙津:即龙门,又名禹门口,在今山西省河津县西北。

      图片版
      春日寄怀

      李商隐(唐代)

        李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色

      李商隐相关作品
      巴江柳-李商隐(唐代)

      巴江可惜柳,柳色绿侵江。 好向金銮殿,移阴入绮窗。 ...

      王昭君-李商隐(唐代)

      毛延寿画欲通神,忍为黄金不顾人。 马上琵琶行万里,汉宫长有隔生春。 ...

      夜雨寄北-李商隐(唐代)

      君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 ...

      贾生-李商隐(唐代)

      宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 ...

      锦瑟-李商隐(唐代)

      锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明