返回 电脑版
《行宫》的原文打印版、对照翻译、平仄元稹
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
行宫
唐代-元稹

寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。

题记:

元稹生活在中唐年代,正值唐朝经历过安史之乱不久,国力的各个方面都在走下坡路之时。该诗就是以小见大地点明了唐朝衰败的重要原因。

    《行宫》全文注音拼音版

    对照翻译

    寥落古行宫,宫花寂寞红。
    空旷冷落的古旧行宫,只有宫花寂寞地艳红。
    白头宫女在,闲坐说玄宗。
    几个满头白发的宫女,闲坐无事谈论唐玄宗。

    注释


    (1)寥(liáo)落:寂寞冷落。
    (2)行宫:皇帝在京城之外的宫殿。这里指当时东都洛阳的皇帝行宫上阳宫。
    (3)宫花:行宫里的花。
    (4)白头宫女:据白居易《上阳白发人》,一些宫女天宝末年被“潜配”到上阳宫,在这冷宫里一闭四十多年,成了白发宫人。
    (5)说:谈论。
    (6)玄宗:指唐玄宗。
    参考资料:
           1、        雅瑟.《唐诗三百首鉴赏大全集》:新世界出版社,2011:330-331页                      

      平仄


      原始诗句:寥落古行宫,宫花寂寞红。
      古韵平仄:平仄仄通平,平平仄仄平。 注:红『一东平声』
      今韵平仄:平仄仄平平,平平仄?平。

      原始诗句:白头宫女在,闲坐说玄宗。
      古韵平仄:仄平平仄仄,平仄仄?平。 注:宗『二冬平声』
      今韵平仄:仄平平仄仄,平仄通平平。

      重复字体:
      寥落古行花寂寞红
      白头女在闲坐说玄宗

        图片版
        行宫

        元稹(唐代)

          元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是

        元稹相关作品
        酬乐天八月十五夜禁中独直玩月见寄-元稹(唐代)

        一年秋半月偏深,况就烟霄极赏心。 金凤台前波漾漾,玉钩帘下影沉沉。 宴移明处清...

        相和歌辞·决绝词三首-元稹(唐代)

          其一   乍可为天上牵牛织女星,不愿为庭前红槿枝。七月七日一相见,故心终不...

        闻乐天授江州司马-元稹(唐代)

        残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。 垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。 ...

        春鸠-元稹(唐代)

        春鸠与百舌,音响讵同年。 如何一时语,俱得春风怜。 犹知化工意,当春不生蝉。 ...

        苦雨-元稹(唐代)

        江瘴气候恶,庭空田地芜。烦昏一日内,阴暗三四殊。 巢燕污床席,苍蝇点肌肤。不足...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明