返回 电脑版
《山石》的原文打印版、繁体版、对照翻译、平仄及详解韩愈
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
山石
唐代-韩愈

山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。
人生如此自可乐,岂必局束为人鞿?
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。

题记:

《山石》的写作时间历代有不同说法。一般认为写于唐德宗贞元十七年(801年)七月韩愈离徐州去洛阳的途中。当时作者所游的是洛阳北面的惠林寺,同游者是李景兴、侯喜、尉迟汾。

    《山石》全文注音拼音版
    山石繁体版(已校对)

    山石犖確行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛。
    升堂坐階新雨足,芭蕉葉大梔子肥。
    僧言古壁佛畫好,以火來照所見稀。
    鋪床拂席置羹飯,疏糲亦足飽我饑。
    夜深靜臥百絕,清月出嶺光入扉。
    天明獨去無道路,出入高下窮煙霏。
    山紅澗碧紛爛漫,時見櫪皆十圍。
    當流赤足踏澗石,水聲激激風吹衣。
    人生如此自可樂,豈必局束為人鞿?
    嗟哉吾二三子,安得至老不更歸。

      对照翻译

      山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
      山石陡峭险峻,山路狭窄如同羊肠小道,黄昏时蝙蝠飞舞,我来到这座庙宇。
      升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
      登上庙堂坐在台阶上,刚刚下过一阵透雨,雨后的芭蕉枝叶粗大肥厚,山栀也显得更加壮实。
      僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
      僧人告诉我说,古壁上的佛画非常壮观,用火把照着看,却模模糊糊看不真切。
      铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
      他为我铺好床铺,又端来米饭和菜汤,饭菜虽然简单粗糙,却足以填饱我的肚子。
      夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
      夜深人静,正是安睡的好时候,百虫停止了鸣叫,明月升上山头,清辉洒进门窗。
      天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
      天亮后我独自离开,迷失了方向,行走在雾气弥漫中,上下摸索跌跌撞撞。
      山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
      山花鲜红,涧水碧绿,色彩鲜艳又繁茂,时不时看到松树栎树粗壮得需要十人合抱,郁郁葱葱充满生机。
      当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。
      遇到溪流挡路,我光着脚踩着石头蹚过去,水声哗哗作响,风吹动了我的衣裳。
      人生如此自可乐,岂必局束为人鞿?
      人生在世若能如此,也应该知足常乐,何必被束缚,像马儿被套上缰绳一样?
      嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。
      唉,我那些志同道合的伙伴,怎么能到老了还不回归故乡呢?

      注释

      〔山石〕这是取诗的首句开头三字为题,乃旧诗标题的常见用法,它与诗的内容无关。
      〔荦确〕指山石险峻不平的样子。
      〔行径〕行下次的路径。
      〔微〕狭窄。
      〔蝙蝠〕哺乳动物,夜间在空中飞翔,捕食蚊蛾等。这是写山寺黄昏的景象并点明到寺的时间。
      〔升堂〕进入寺中厅堂。
      〔阶〕厅堂前的台阶。
      〔新雨〕刚下过的雨。
      〔栀子〕常绿灌水,夏季开白花,香气浓郁。这两句说,进入厅堂后坐在台阶上,这刚下过的一场雨水该有多么充足;那吸饱了雨水的芭蕉叶子更加硕大,而挺立枝头的栀子花苞也显得特别肥壮。诗人热情地赞美了这山野生机勃勃的动人景象。
      〔佛画〕画的佛画像。
      〔稀〕依稀,模糊,看不清楚。一作“稀少”解。
      〔所见稀〕即少见的好画。这两句说,和尚告诉我说,古壁上面的佛像很好,并拿来灯火观看,尚能依稀可见。
      〔置〕供。
      〔羹〕菜汤。这里是泛指菜蔬。
      〔疏粝〕糙米饭。这里是指简单的饭食。
      〔饱我饥〕给我充饥。
      〔百虫绝〕一切虫鸣声都没有了。
      〔清月〕清朗的月光。
      〔出岭〕指清月从山岭那边升上来。夜深月出,说明这是下弦月。
      〔扉〕门。
      〔光入扉〕指月光穿过门户,照时室内。
      〔无道路〕指因晨雾迷茫,不辨道路,随意步行的意思。
      〔出入高下〕指进进出出于高高低低的山谷径路意思。
      〔霏〕氛雾。
      〔穷烟霏〕空尽云雾,即走遍了云遮雾绕的山径。
      〔山红涧〕即山花红艳涧水清碧。
      〔纷〕繁盛。
      〔烂漫〕光彩四射的样子。
      〔枥〕同“栎”,落叶乔木。
      〔木围〕形容树干非常粗大。两手合抱一周称一围。
      〔当流〕对着流水。
      〔赤足踏涧石〕是说对着流水就打起赤脚,踏着涧中石头淌水而过。
      〔人生如此;指上面所说的山中赏心乐事。
      〔局束〕拘束,不自由的意思。
      〔靰〕马的缰绳。这里作动词用,即牢笼控制的意思。
      〔吾党二三子〕指和自己志趣相合的几个朋友。
      〔安得〕怎能。
      〔不更归〕不再回去了,表示对官场的厌弃。

        平仄

        原句:山石荦确行径微 黄昏到寺蝙蝠飞 
        平仄:平平仄仄平仄平 平平仄仄平平平 

        原句:升堂坐阶新雨足 芭蕉叶大栀子肥 
        平仄:平平仄平平仄平 平平仄仄平仄平 

        原句:僧言古壁佛画好 以火来照所见稀 
        平仄:平平仄仄平仄仄 仄仄平仄仄仄平 

        原句:铺床拂席置羹饭 疏粝亦足饱我饥 
        平仄:平平平平仄平仄 平仄仄平仄仄平 

        原句:夜深静卧百虫绝 清月出岭光入扉 
        平仄:仄平仄仄仄平平 平仄平仄平仄平 

        原句:天明独去无道路 出入高下穷烟霏 
        平仄:平平平仄平仄仄 平仄平仄平平平 

        原句:山红涧碧纷烂漫 时见松枥皆十围 
        平仄:平平仄仄平仄仄 平仄平仄平平平 

        原句:当流赤足踏涧石 水声激激风吹衣 
        平仄:平平仄平仄仄平 仄平平平平平平 

        原句:人生如此自可乐 岂必局束为人鞿 
        平仄:平平平仄仄仄仄 仄仄平仄平平平

        原句:嗟哉吾党二三子 安得至老不更归 
        平仄:平平平仄仄平仄 平平仄仄平仄平 

        以上内容是根据我们拼音版本所整理出的平仄关系,可供参考。

        原始诗句:山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
        古韵平仄:平仄仄仄通仄平,平平仄仄?仄平。 注:飞『五微平声』
        今韵平仄:平通?仄平仄平,平平仄仄平平平。

        原始诗句:升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
        古韵平仄:平平仄平平仄仄,平平仄仄平仄平。 注:肥『五微平声』
        今韵平仄:平平仄平平仄平,平平通仄平仄平。

        原始诗句:僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
        古韵平仄:平平仄仄仄仄仄,仄仄平仄仄仄平。 注:稀『五微平声』
        今韵平仄:?平仄仄平仄仄,仄仄平仄仄仄平。

        原始诗句:铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
        古韵平仄:通平仄仄仄平仄,通仄仄仄仄仄平。 注:饥『四支平声』 注:饥『五微平声』
        今韵平仄:通平平平仄平仄,平仄仄平仄仄平。

        原始诗句:夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
        古韵平仄:仄?仄仄仄平仄,平仄仄仄平仄平。 注:扉『五微平声』
        今韵平仄:仄平仄仄通平平,平仄平仄平仄平。

        原始诗句:天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
        古韵平仄:平平仄仄平仄仄,仄仄平仄平平平。 注:霏『五微平声』
        今韵平仄:平平平仄平仄仄,平仄平仄平平平。

        原始诗句:山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
        古韵平仄:平平仄仄平仄通,平仄平仄平仄平。 注:围『五微平声』
        今韵平仄:平平?仄平仄仄,平仄平仄平平平。

        原始诗句:当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。
        古韵平仄:通平仄仄仄仄仄,仄平仄仄平通通。 注:衣『五微平声』 注:衣『五未去声』
        今韵平仄:通平仄平通?通,仄平平平平平通。

        原始诗句:人生如此自可乐,岂必局束为人鞿?
        古韵平仄:平平平仄仄仄仄,仄仄仄仄通平??
        今韵平仄:平平平仄仄仄仄,通仄平仄平平??

        原始诗句:嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。
        古韵平仄:平平平仄仄仄仄,平仄仄仄通通平。 注:归『五微平声』
        今韵平仄:平平平仄?平仄,平平仄仄仄通平。

        重复字体:
        荦确行径微黄昏到寺蝙蝠飞
        升堂坐阶新雨芭蕉叶大栀僧言古壁佛画好以火来照所铺床拂席置羹饭疏粝亦饱我饥夜深静卧百虫绝清月岭光天明独去无道路高下穷烟霏碧纷烂漫松枥皆十围当流赤水声风吹衣生如此自可乐岂必局束为鞿?嗟哉吾党二三安得至老不更归

          图片版
          山石

          韩愈(唐代)

            韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥

          韩愈相关作品
          宿龙宫滩-韩愈(唐代)

          浩浩复汤汤,滩声抑更扬。 奔流疑激电,惊浪似浮霜。 梦觉灯生晕,宵残雨送凉。 ...

          山石-韩愈(唐代)

          山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。 升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。 僧言古壁佛...

          马说-韩愈(唐代)

            世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人...

          石鼓歌-韩愈(唐代)

          张生手持石鼓文,劝我试作石鼓歌。 少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何。 周纲凌迟四...

          谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼-韩愈(唐代)

          五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。 火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。 喷云泄雾藏...

          电脑版
          古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明