此花名价别,开艳益皇都。
香遍苓菱死,红烧踯躅枯。
软光笼细脉,妖色暖鲜肤。
满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。
好和薰御服,堪画入宫图。
晚态愁新妇,残妆望病夫。
教人知个数,留客赏斯须。
一夜轻风起,千金买亦无。
题记:
王建生活的中唐时期,京城长安盛行赏牡丹之风俗,“家家习为俗,人人迷不悟。”文人墨客也多以牡丹为诗料吟咏,此诗便是其中一篇。此诗约略作于宪宗元和七年(813年)归京之后,而细不可考。
此花名价别,开艳益皇都。
这花声价不同其他花草,绽放时刻溢满整个国都。
香遍苓菱死,红烧踯躅枯。
芳香处处苓蔆羞愧欲死,颜色火红踯躅失色枯萎。
软光笼细脉,妖色暖鲜肤。
柔和光华笼罩纤细肢体,妖艳色彩温暖娇嫩肌肤。
满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。
花朵中填满金粉般花蕊,翻卷花瓣如同大红流苏。
好和薰御服,堪画入宫图。
香味和顺可以熏染御服,姿态美丽应当画入宫图。
晚态愁新妇,残妆望病夫。
将谢如淡淡哀愁的新妇,凋零同望着病夫的女子。
教人知个数,留客赏斯须。
请大家知道这花时短暂,客人再留下欣赏片刻吧。
一夜轻风起,千金买亦无。
一夜清风吹起花事结束,即使千金也难买回花开。
〔赏牡丹〕这是诗人居官长安时写的一首赏牡丹诗。全诗围绕一个“赏”字,写自己看牡丹时的审美感受。
〔名价别〕(牡丹)声名身价都有别于他花。名价犹声价。
〔北齐颜之推《颜氏家训·勉学》“有一俊士,自许史学,名价甚高。”按〕唐人嗜牡丹,到王建生活的中唐时期此风尤盛。
〔皇都〕国都,此处指唐上都长安。
〔唐韩愈《早春呈张水部》诗〕“最是一年春好处,绝胜花柳满皇都。
〔益〕水溢出器皿,此引申为满。
〔香遍〕香满。
〔苓蓤(líng)〕《全唐诗》作苓菱。唐人认为苓即荷花。
〔唐人李善《文选注》云〕“苓,古‘莲’字。”汉代枚乘《七发》云〕“蔓草芳苓。”言其以芳香著称。菱一名芰,与荷花同是芳香花卉,有词牌《芰荷香》可证。此句谓牡丹花香四溢,使苓蔆相形见拙,羞愧欲死。
〔红烧〕花色红艳如火。
〔踯(zhí)躅(zhú)〕指山踯躅,又名红踯躅,山石榴映山红杜鹃花。见《本草纲目》卷一七。
〔白居易《山石榴寄元九》诗〕“高枝濯濯辛夷紫,密叶深深踯躅红。”
〔软光〕柔和的光泽。
〔细脉〕犹言气脉。此句写牡丹的韵致。脉在古文中解释为似血管一样连贯成系统的东西。参考历代诗文,细脉多实指细水流,这里翻译为细水流或能做一说,但是结合全篇来看,这里应该诗正面描写牡丹的姿态,细脉指牡丹的枝干更合适一些。
〔妖色〕艳丽姿色。
〔白居易《牡丹芳》诗〕“减却牡丹妖艳色。”暖〕原缺,据席本《全唐诗》补。
〔鲜肤〕鲜指新而华美。鲜肤指娇嫩美丽的肌肤。
〔陆机《日出东南隅行》“鲜肤一何润,秀色若可餐。”
〔蕊〕原作叶,据《全唐诗》作蕊。
〔攒金粉〕碎蕊细聚如金粉状。
〔韩琮《咏牡丹未开者》诗〕“嫩蕊包金粉,重葩结秀囊。”
〔含棱〕翻卷的花瓣。
〔缕绛苏〕像一缕缕大红色流苏。
〔“好和”句〕写牡丹的花香,可以熏染御衣。
〔御服〕帝王所用的衣服。
《汉书·外戚传下·孝成许皇后》“椒房仪法,御服舆驾,所发诸官署,及所造作,遗赐外家群臣妾。”《宋书·恩幸传序》“侍中身奉奏事,又分掌御服。”
〔“堪画”句〕写牡丹的丽质如美人,可以画成选入宫中的美女图。
〔晚态〕写将谢的牡丹花的花态。
〔愁新妇〕像含有淡淡哀愁的新妇。
〔残妆〕写已凋零的牡丹花的花台。
〔望病夫〕像鬓钗不整,形容憔悴望着有病丈夫的妻子。
〔知个数〕个代指“这”或“那”,个数指道理,和起来就是其中道理的意思。这里谓知道花事何时将了,心中有数。
〔赏〕席本作贵。
〔斯须〕片刻一会儿。
〔曹植《赠白马王彪》诗〕“变故在斯须。”〕〕
王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文
晚艳出荒篱,冷香著秋水。 忆向山中见,伴蛩石壁里。 ...
男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。 五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。 野蚕作茧人...
官家有坏屋,居者愿离得。 苟或幸其迁,回循任倾侧。 若当君子住,一日还修饰。 ...
凉州四边沙皓皓,汉家无人开旧道。 边头州县尽胡兵,将军别筑防秋城。 万里人家皆...
望夫处,江悠悠。 化为石,不回头。 山头日日风复雨。 行人归来石应语。 ...