返回 电脑版
《云阳馆与韩绅宿别》的原文打印版、对照翻译司空曙
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
云阳馆与韩绅宿别
唐代-司空曙

故人江海别,几度隔山川。
乍见翻疑梦,相悲各问年。
孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。
更有明朝恨,离杯惜共传。


题记:

这是首惜别诗。诗写乍见又别之情,不胜黯然。诗一开端由上次别离说起,接着写此次相会,然后写叙谈,最后写惜别,波澜曲折,富有情致。“乍见翻疑梦,相悲各问年”乃久别重逢之绝唱,与李益的“问姓惊初见,称名忆旧容”也有异曲同工之妙。

    《云阳馆与韩绅宿别》全文注音拼音版

    对照翻译

    故人江海别,几度隔山川。
    自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。
    乍见翻疑梦,相悲各问年。
    突然相见反而怀疑是梦,悲伤叹息互相询问年龄。
    孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。
    孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。
    更有明朝恨,离杯惜共传。
    明朝更有一种离愁别恨,难得今夜聚会传杯痛饮。

    注释


    云阳:县名,县治在今陕西泾阳县西北。韩绅:《全唐诗》注:“一作韩升卿。”韩愈的四叔名绅卿,与司空曙同时,曾在泾阳任县令,可能即为此人。宿别:同宿后又分别。
    江海:指上次的分别地,也可理解为泛指江海天涯,相隔遥远。
    几度:几次,此处犹言几年。
    乍:骤,突然。翻:反而。
    年:年时光景。
    离杯:饯别之酒。杯:酒杯,此代指酒。共传:互相举杯。

      图片版
      云阳馆与韩绅宿别

      司空曙(唐代)

        司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,

      司空曙相关作品
      留卢秦卿-司空曙(唐代)

      知有前期在,难分此夜中。 无将故人酒,不及石尤风。 ...

      贼平后送人北归-司空曙(唐代)

      世乱同南去,时清独北还。 他乡生白发,旧国见青山。 晓月过残垒,繁星宿故关。 ...

      过钱员外-司空曙(唐代)

      为郎头已白,迹向市朝稀。 移病居荒宅,安贫著败衣。 野园随客醉,雪寺伴僧归。 ...

      云阳馆与韩绅宿别-司空曙(唐代)

      故人江海别,几度隔山川。 乍见翻疑梦,相悲各问年。 孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。 ...

      题凌云寺-司空曙(唐代)

      春山古寺绕沧波,石磴盘空鸟道过。 百丈金身开翠壁,万龛灯焰隔烟萝。 云生客到侵...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明