一昨陪锡杖,卜邻南山幽。
年侵腰脚衰,未便阴崖秋。
重冈北面起,竟日阳光留。
茅屋买兼土,斯焉心所求。
近闻西枝西,有谷杉黍稠。
亭午颇和暖,石田又足收。
当期塞雨干,宿昔齿疾瘳。
裴回虎穴上,面势龙泓头。
柴荆具茶茗,径路通林丘。
与子成二老,来往亦风流。
一昨陪锡杖,卜邻南山幽。
前几天蒙您陪同前往南山,去寻找一处栖身之地与您为邻。
年侵腰脚衰,未便阴崖秋。
我年纪渐老腰脚乏力,那天在阴崖下走那么多路真够受的。
重冈北面起,竟日阳光留。
我发现西枝村一带重冈北起,日照很长,真是一个好地方。
茅屋买兼土,斯焉心所求。
我很想买所茅屋、置点田地,事情虽未办成,可并不死心。
近闻西枝西,有谷杉黍稠。
又听说西枝村的西边有个山谷,那里长满了杉树和漆树。
亭午颇和暖,石田又足收。
正午时阳光颇为和暖,石田土质良好,种作物能够丰收。
当期塞雨干,宿昔齿疾瘳。
所以我想等到雨停路干,新进重犯的老牙痛病好了以后。
裴回虎穴上,面势龙泓头。
再邀您到西谷去,徘徊于虎穴之上,面对龙潭而恣意观赏。
柴荆具茶茗,径路通林丘。
要是能在那里定居下来,我会在茅舍里备下清茶相待,林丘之间有小路可通。
与子成二老,来往亦风流。
让我们结成“二老”,相互来往,那也是很风雅的啊!
⑴赞上人:即赞公和尚,杜甫好友。上人,佛教称具备德智善行的人,后作为对僧人的敬称。
⑵一昨:昨天,过去。一为发语词。锡杖:僧人所持之杖,亦称禅杖,此代指赞上人。
⑶卜邻:选择邻居。
⑷年侵:为岁月所侵,指年老。
⑸未便:不便。
⑹竟日:终日,整天。
⑺买:一作“置”。
⑻杉:指树。黍:一作“漆”,又作“桼”,漆树。
⑼亭午:中午。
⑽石:一作“沙”。
⑾塞:一作“寒”。
⑿宿昔:早晚,表示时间之短。齿疾:才病。廖:病愈。
⒀裴回:今作“徘徊”。虎穴:指西谷山之胜,非实地。
⒁面势:对面。龙泓:指西谷水之胜,非实地。
⒂柴荆:用柴荆做的简陋的门,指村舍。
⒃径:一作“遥”。
⒄二老:指自己与赞上人。
⒅风流:风雅
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。 ...
国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 ...
腊日常年暖尚遥,今年腊日冻全消。 侵陵雪色还萱草,漏泄春光有柳条。 纵酒欲谋良...
城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。 林花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。 龙武新军深...
江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。 走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。 稠花乱蕊畏...