返回 电脑版
《丽人行》的原文打印版、对照翻译及详解杜甫
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
丽人行
唐代-杜甫

三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有,翠微盍叶垂鬓唇。
背后何所见,珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!

题记:

唐代自武后以来,外戚擅权已成为统治阶层中一种通常现象,他们形成了一个特殊的利益集团,引起了广大人民的强烈不满,这也是后来酿成安史之乱的主因。又杨国忠于天宝十一载(752)十一月拜右丞相兼文部尚书,势倾朝野。这首诗大约作于天宝十二载(753年)春。

    《丽人行》全文注音拼音版

    对照翻译

    三月三日天气新,长安水边多丽人。
    三月三日,正值阳春时节,天气清新宜人,长安的曲江河畔聚集了许多美丽的女子。
    态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
    她们姿态端庄,神情高远,气质文静自然,肌肤丰润,身材胖瘦适中,十分匀称。
    绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
    绫罗绸缎制成的衣裳与暮春的景色相映成辉,金丝绣成的孔雀和银丝刺绣的麒麟显得格外华丽。
    头上何所有,翠微盍叶垂鬓唇。
    她们头上戴的是什么珠宝首饰呢,原来是翡翠玉雕琢而成的花饰,垂挂在两鬓,光彩夺目。
    背后何所见,珠压腰衱稳称身。
    从她们的背后看去,能看见什么呢,珠宝镶嵌的裙腰,紧紧贴合身形,显得稳当又合身。
    就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
    这其中,有几位是后妃的亲戚,其中就包括虢国夫人和秦国夫人。
    紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
    翡翠蒸锅端上来香气扑鼻的紫驼峰,水晶圆盘盛着鲜美的白鱼片。
    犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
    她们手捏犀角筷子,却久久不动,厨师们精心切制的佳肴似乎并未引起她们的食欲。
    黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
    宦官骑马飞驰而来,却小心翼翼地不敢扬起灰尘,御厨们络绎不绝地送来山珍海味。
    箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。
    笙箫鼓乐声缠绵宛转,仿佛连鬼神都能被感动,满座宾客随从,都是达官贵人。
    后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
    只见一个骑马的官员何等骄横,他在车前下马,踩着绣毯大摇大摆地走进帐门。
    杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
    白雪般的杨花飘落下来,覆盖了浮萍,青鸟飞过,衔起了地上的红丝帕。
    炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!
    杨家权势熏天,气焰无人能比,旁人切勿靠近,以免惹怒丞相遭到斥责!

    注释

    〔三月三日〕为上巳日,唐代长安士女多于此日到城南曲江游玩踏青。
    〔态浓〕姿态浓艳。
    〔意远〕神气高远。
    〔淑且真〕淑美而不做作。
    〔肌理细腻〕皮肤细嫩光滑。
    〔骨肉匀〕身材匀称适中。
    〔“绣罗”两句〕用金银线镶绣着孔雀和麒麟的华丽衣裳与暮春的美丽景色相映生辉。
    〔翠微〕薄薄的翡翠片。
    〔微〕一本作“为”。
    〔訇叶〕一种首饰。
    〔鬓唇〕鬓边。
    〔珠压〕谓珠按其上,使不让风吹起,故下云“稳称身”。
    〔腰衱〕裙带。
    〔就中〕其中。
    〔云幕〕指宫殿中的云状帷幕。
    〔椒房〕汉代皇后居室,以椒和泥涂壁。后世因称皇后为椒房,皇后家属为椒房亲。
    〔“赐名”句〕指天宝七载(七四八)唐玄宗赐封杨贵妃的大姐为韩国夫人,三姐为虢国夫人,八姐为秦国夫人。
    〔紫驼之峰〕即驼峰,是一种珍贵的食品。唐贵族食品中有“驼峰炙”。
    〔釜〕古代的一种锅。翠釜,形容锅的色泽。
    〔水精〕即水晶。
    〔行〕传送。
    〔素鳞〕指白鳞鱼。
    〔犀筯〕犀牛角作的筷子。
    〔厌饫〕吃得腻了。
    〔鸾刀〕带鸾铃的刀。
    〔缕切〕细切。
    〔空纷纶〕厨师们白白忙乱一番。贵人们吃不下。
    〔黄门〕宦官。飞鞚,即飞马。
    〔八珍〕形容珍美食品之多。
    〔宾从〕宾客随从。
    〔杂遝〕众多杂乱。
    〔要津〕本指重要渡口,这里喻指杨国忠兄妹的家门,所谓“虢国门前闹如市”。
    〔后来鞍马〕指杨国忠,却故意不在这里明说。
    〔逡巡〕原意为欲进不进,这里是顾盼自得的意思。
    〔“杨花”句〕是隐语,以曲江暮春的自然景色来影射杨国忠与其从妹虢国夫人(嫁裴氏)的暧昧关系,又引北魏胡太后和杨白花私通事,因太后曾作“杨花飘荡落南家”,及“愿衔杨花入窠里”诗句。后人有“杨花入水化为浮萍”之说,萍之大者为蘋。杨花萍和蘋虽为三物,实出一体,故以杨花覆蘋影射兄妹苟且乱伦。
    〔据史载〕“虢国素与国忠乱,颇为人知,不耻也。每入谒,并驱道中,从监侍姆百余骑,炬密如昼,靓妆盈里,不施帏障,时人谓为雄狐。”
    〔青鸟〕神话中鸟名,西王母使者。相传西王母将见汉武帝时,先有青鸟飞集殿前(见《汉武故事》)。后常被用作男女之间的信使。
    〔“炙手”二句〕言杨氏权倾朝野,气焰灼人,无人能比。
    〔丞相〕指杨国忠,天宝十一载(七五二年)十一月为右丞相。
    〔嗔〕发怒。

      图片版
      丽人行

      杜甫(唐代)

        杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊

      杜甫相关作品
      奉先刘少府新画山水障歌-杜甫(唐代)

      堂上不合生枫树,怪底江山起烟雾。 闻君扫却赤县图,乘兴遣画沧洲趣。 画师亦无数...

      春水-杜甫(唐代)

      三月桃花浪,江流复旧痕。 朝来没沙尾,碧色动柴门。 接缕垂芳饵,连筒灌小园。 ...

      望岳-杜甫(唐代)

      岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 ...

      寄韩谏议-杜甫(唐代)

      今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。 美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。 鸿飞冥冥日...

      忆昔二首-杜甫(唐代)

      其一 忆昔先皇巡朔方,千乘万骑入咸阳。 阴山骄子汗血马,长驱东胡胡走藏。 邺城...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明