返回 电脑版
《哭宣城善酿纪叟》的原文打印版、对照翻译李白
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
哭宣城善酿纪叟
唐代-李白

纪叟黄泉里,还应酿老春。
夜台无晓日,沽酒与何人?

    《哭宣城善酿纪叟》全文注音拼音版

    对照翻译

    纪叟黄泉里,还应酿老春。
    纪老在黄泉地下,还会酿制老春美酒。
    夜台无晓日,沽酒与何人?
    只是阴间没有李白,你老卖酒给何人?

    注释

    ⑴宣城:郡名,今属安徽省。善酿:擅长酿酒。

    ⑵黄泉:地下。

    ⑶老春:纪叟所酿酒名。唐人称酒多有”春“字。

    ⑷夜台:墓穴。暮闭后不见光明,故称。亦借指阴间。《文选》陆机诗:”送子长夜台。“李周翰注:”坟墓一闭,无复见明,故云长夜台,后人称夜台本此。“

    ⑸大春:戴老所酿酒名。

    (版本二)

    戴老黄泉下,还应酿大春。
    夜台无李白,沽酒与何人?

      图片版
      哭宣城善酿纪叟

      李白(盛唐)

        李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

      李白相关作品
      峨眉山月歌-李白(盛唐)

      峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 ...

      春夜宴从弟桃花园序-李白(盛唐)

        夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉...

      与韩荆州书-李白(盛唐)

        白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,...

      题元丹丘颍阳山居-李白(盛唐)

      仙游渡颍水,访隐同元君。 忽遗苍生望,独与洪崖群。 卜地初晦迹,兴言且成文。 ...

      梁园吟-李白(盛唐)

      我浮黄云去京阙,挂席欲进波连山。 天长水阔厌远涉,访古始及平台间。 平台为客忧...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明