返回 电脑版
《访戴天山道士不遇》的原文打印版、对照翻译李白
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
访戴天山道士不遇
唐代-李白

犬吠水声中,桃花带露浓。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。


题记:

根据清代黄锡珪《李太白年谱》,李白在十八、九岁时,曾隐居在大匡山(戴天山)大明寺中读书,这首诗描绘了一幅色彩鲜明的访问道士不遇图,通篇着意于写景,真实自然,并生动形象地再现了道士世外桃源的优美生活境界。

    《访戴天山道士不遇》全文注音拼音版

    对照翻译

    犬吠水声中,桃花带露浓。
    隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花带着几点露珠。
    树深时见鹿,溪午不闻钟。
    树林深处,常见到麋鹿出没,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
    野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
    绿色的野竹划破了青色的云气,白色的瀑布高挂在碧绿的山峰。
    无人知所去,愁倚两三松。
    没有人知道道士的去向,我不由自主地靠着几株古松犯愁。

    注释

    (露浓一作:雨浓)

    ⑴戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。不遇:没有遇到
    ⑵吠:狗叫。
    ⑶带露浓:挂满了露珠。
    ⑷树深:树丛深处。
    ⑸青霭:青色的云气。
    ⑹倚:靠。
                 

      图片版
      访戴天山道士不遇

      李白(盛唐)

        李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

      李白相关作品
      金乡送韦八之西京-李白(盛唐)

      客自长安来,还归长安去。 狂风吹我心,西挂咸阳树。 此情不可道,此别何时遇。 ...

      独漉篇-李白(盛唐)

      独漉水中泥,水浊不见月。 不见月尚可,水深行人没。 越鸟从南来,胡鹰亦北渡。 ...

      赠汪伦-李白(盛唐)

      李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 ...

      劳劳亭-李白(盛唐)

      天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 ...

      秋登宣城谢朓北楼-李白(盛唐)

      江城如画里,山晚望晴空。 两水夹明镜,双桥落彩虹。 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明