返回 电脑版
《夜泊牛渚怀古》的原文打印版、对照翻译及详解李白
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
夜泊牛渚怀古
盛唐-李白

牛渚西江夜,青天无片云。
登舟望秋月,空忆谢将军。
余亦能高咏,斯人不可闻。
明朝挂帆席,枫叶落纷纷。

题记:

这首诗当是诗人失意后在当涂之作,那时诗人对未来已经不抱希望,但自负才华而怨艾无人赏识的情绪仍溢满诗中。

    《夜泊牛渚怀古》全文注音拼音版

    对照翻译

    牛渚西江夜,青天无片云。
    秋夜,我乘船停靠在西江的牛渚山,天空湛蓝,没有一丝云彩。
    登舟望秋月,空忆谢将军。
    我登上小船,仰望着明亮的秋月,不禁想起了东晋的谢尚将军,心中满是遗憾。
    余亦能高咏,斯人不可闻。
    我也能吟诵袁宏的咏史诗,可惜却没有像谢将军那样的贤者来倾听。
    明朝挂帆席,枫叶落纷纷。
    明天一早,我将扬帆离开牛渚,这里只剩下满天的枫叶纷纷飘落。

    注释

    〔牛渚〕山名,在今安徽当涂县西北。
    〔诗题下有注〕此地即谢尚闻袁宏咏史处。
    〔西江〕从南京以西到江西境内的一段长江,古代称西江。牛渚也在西江这一段中。
    〔谢将军〕东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟赏月,适袁宏在运租船中诵己作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞赏,邀其前来,谈到天明。袁从此名声大振,后官至东阳太守。
    〔高咏〕谢尚赏月时,曾闻诗人袁宏在船中高咏,大加赞赏。
    〔斯人〕指谢尚。
    〔挂帆席〕一作“洞庭去”。
    〔挂帆〕扬帆。
    〔落〕一作“正”。

      图片版
      夜泊牛渚怀古

      李白(盛唐)

        李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

      李白相关作品
      金乡送韦八之西京-李白(盛唐)

      客自长安来,还归长安去。 狂风吹我心,西挂咸阳树。 此情不可道,此别何时遇。 ...

      独漉篇-李白(盛唐)

      独漉水中泥,水浊不见月。 不见月尚可,水深行人没。 越鸟从南来,胡鹰亦北渡。 ...

      赠汪伦-李白(盛唐)

      李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 ...

      劳劳亭-李白(盛唐)

      天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 ...

      秋登宣城谢朓北楼-李白(盛唐)

      江城如画里,山晚望晴空。 两水夹明镜,双桥落彩虹。 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明