返回 电脑版
《公无渡河》的原文打印版、对照翻译及详解李白
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
公无渡河
盛唐-李白

黄河西来决昆仑,
咆哮万里触龙门。
波滔天,尧咨嗟。
大禹理百川,儿啼不窥家。
杀湍堙洪水,九州始蚕麻。
其害乃去,茫然风沙。
被发之叟狂而痴,
清晨临流欲奚为。
旁人不惜妻止之,
公无渡河苦渡之。
虎可搏,河难凭,
公果溺死流海湄。
有长鲸白齿若雪山,
公乎公乎挂罥于其间。
箜篌所悲竟不还。

    《公无渡河》全文注音拼音版

    对照翻译

    黄河西来决昆仑,
    黄河之水从西而来,它决开昆仑。
    咆哮万里触龙门。
    咆哮万里,冲击着龙门。
    波滔天,尧咨嗟。
    尧帝曾经为这滔天的洪水,发出过慨叹。
    大禹理百川,儿啼不窥家。
    大禹也为治理这泛滥百川的沮天洪水,不顾幼儿的啼哭,毅然别家出走。
    杀湍堙洪水,九州始蚕麻。
    在治水的日子里,他三过家门而不入,一心勤劳为公。
    其害乃去,茫然风沙。
    这才治住了洪水,使天下人民恢复了男耕女织的太平生活,虽然消除了水害,但是留下了风沙的祸患。
    被发之叟狂而痴,
    古时有一个狂夫。
    清晨临流欲奚为。
    他披头散发大清早便冲出门去,要徒步渡河。
    旁人不惜妻止之,
    别人只是在一旁看热闹,只有他的妻子前去阻止他。
    公无渡河苦渡之。
    在后面喊着要他不要渡河,可是他偏要向河里跳。
    虎可搏,河难凭,
    猛虎虽可缚,大河却不可渡。
    公果溺死流海湄。
    这位狂夫果然被水所溺。
    有长鲸白齿若雪山,
    其尸首随波逐流,漂至大海。
    公乎公乎挂罥于其间。
    被那白齿如山的长鲸所吞食。
    箜篌所悲竟不还。
    其妻弹着箜篌唱着悲歌,可惜她的丈失再也回不来了。

    注释

    〔昆仑〕昆仑山。
    〔龙门〕即龙门山,在今陕西韩城东北五十里,黄河流经其间。
    〔理〕即治理,唐人避唐高宗讳,改“治”为“理”。
    〔窥家〕大禹在外治水八年,三过家门而不入。风沙,此句的意思是水虽不至于有滔天之祸,仍有风沙之害。
    〔凭〕徒步渡过河流。

      图片版
      公无渡河

      李白(盛唐)

        李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

      李白相关作品
      峨眉山月歌-李白(盛唐)

      峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 ...

      春夜宴从弟桃花园序-李白(盛唐)

        夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉...

      与韩荆州书-李白(盛唐)

        白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,...

      题元丹丘颍阳山居-李白(盛唐)

      仙游渡颍水,访隐同元君。 忽遗苍生望,独与洪崖群。 卜地初晦迹,兴言且成文。 ...

      梁园吟-李白(盛唐)

      我浮黄云去京阙,挂席欲进波连山。 天长水阔厌远涉,访古始及平台间。 平台为客忧...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明