返回 电脑版
《饯别王十一南游》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解刘长卿
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
饯别王十一南游
唐代-刘长卿

望君烟水阔,挥手泪沾巾。
飞鸟没何处,青山空向人。
长江一帆远,落日五湖春。
谁见汀洲上,相思愁白蘋。

题记:

《饯别王十一南游》是唐代诗人刘长卿的作品,为《唐诗三百首》所收录。此诗抒发自己对友人的真挚情意,描写了挥手远望直到陷入思念,愁肠百结,写得动人心弦。全诗没有“别离”二字,只写离别后的美景,然而浓浓的离情别绪已完全融入景中,曲折婉转,首尾呼应,手法新颖,别具匠心,离思深情,悠然不尽。诗人借助眼前景物,通过遥望和凝思,来表达离愁别绪。手法新颖,不落俗套。

    《饯别王十一南游》全文注音拼音版

    对照翻译

    望君烟水阔,挥手泪沾巾。
    望着你的小船驶向茫茫云水,频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。
    飞鸟没何处,青山空向人。
    你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。
    长江一帆远,落日五湖春。
    江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。
    谁见汀洲上,相思愁白蘋。
    谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白蘋心中充满无限愁情。

    注释

    饯别:设酒食送行。王十一:名不详,排行十一。

    烟水:茫茫的水面。

    飞鸟:比喻远行的人。没何处:侧写作者仍在凝望。没:消失。

    空向人:枉向人,意思是徒增相思。

    落日:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖春色。五湖:这里指太湖。此句与下面“谁见”两句均出自梁朝柳恽《江南曲》:“汀洲采白蘋,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路远。”

    汀(tīng)洲:水边或水中平地。

    白蘋(pín):水中浮草,花白色,故名。

      平仄

      原句:望君烟水阔 挥手泪沾巾 
      平仄:仄平平仄仄 平仄仄平平 

      原句:飞鸟没何处 青山空向人 
      平仄:平仄仄平仄 平平平仄平 

      原句:长江一帆远 落日五湖春 
      平仄:平平平平仄 仄仄仄平平 

      原句:谁见汀洲上 相思愁白蘋 
      平仄:平仄平平仄 平平平平平 

      以上内容是根据我们拼音版本所整理出的平仄关系,可供参考。

      原始诗句:望君烟水阔,挥手泪沾巾。
      古韵平仄:通平平仄仄,平仄仄平平。 注:巾『十一真平声』
      今韵平仄:通平平仄仄,平仄仄平平。

      原始诗句:飞鸟没何处,青山空向人。
      古韵平仄:平仄仄平仄,平平通仄平。 注:人『十一真平声』
      今韵平仄:平仄仄平仄,平平通仄平。

      原始诗句:长江一帆远,落日五湖春。
      古韵平仄:通平仄平仄,仄仄仄平平。 注:春『十一真平声』
      今韵平仄:通平通平仄,仄仄仄平平。

      原始诗句:谁见汀洲上,相思愁白蘋。
      古韵平仄:平仄?平仄,通通平仄平。 注:蘋『十一真平声』
      今韵平仄:平仄平平仄,通平平仄平。

      重复字体:
      望君烟水阔挥手泪沾巾
      飞鸟没何处青山空向人长江一帆远落日五湖春谁见汀洲上相思愁白蘋

        图片版
        饯别王十一南游

        刘长卿(唐代)

          刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史

        刘长卿相关作品
        送灵澈上人归嵩阳兰若-刘长卿(唐代)

        南地随缘久,东林几岁空。 暮山门独掩,春草路难通。 作梵连松韵,焚香入桂丛。 ...

        秋日登吴公台上寺远眺-刘长卿(唐代)

        古台摇落后,秋入望乡心。 野寺来人少,云峰隔水深。 夕阳依旧垒,寒磬满空林。 ...

        松江独宿-刘长卿(唐代)

        洞庭初下叶,孤客不胜愁。 明月天涯夜,青山江上秋。 一官成白首,万里寄沧洲。 ...

        余干旅舍-刘长卿(唐代)

        摇落暮天迥,青枫霜叶稀。 孤城向水闭,独鸟背人飞。 渡口月初上,邻家渔未归。 ...

        新年作-刘长卿(唐代)

        乡心新岁切,天畔独潸然。 老至居人下,春归在客先。 岭猿同旦暮,江柳共风烟。 ...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明