返回 电脑版
《秋日登吴公台上寺远眺》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解刘长卿
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
秋日登吴公台上寺远眺
唐代-刘长卿

古台摇落后,秋入望乡心。
野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。
惆怅南朝事,长江独至今。

题记:

此诗作于刘长卿旅居扬州之时。安史之乱爆发后,刘长卿长期居住的洛阳落入乱军之手,诗人被迫流亡到江苏扬州一带,秋日登高,来到吴公台,写下这首吊古之作。

    《秋日登吴公台上寺远眺》全文注音拼音版

    对照翻译

    古台摇落后,秋入望乡心。
    古老的台阁已经破败,周围的草木也都凋零了,秋天的景象让我不禁思念起故乡。
    野寺来人少,云峰隔水深。
    荒郊野外的寺庙行人稀少,隔着水面远望,云雾缭绕的山峰显得更加幽静深远。
    夕阳依旧垒,寒磬满空林。
    夕阳似乎眷恋着旧城,缓缓地落下,空荡的树林中传来阵阵清脆的磬声。
    惆怅南朝事,长江独至今。
    回想起南朝的往事,心中满是感伤与惆怅,唯有那长江之水从古至今奔流不息。

    注释

    〔吴公台〕在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。
    〔摇落〕零落。凋残。这里指台已倾废。
    〔语出宋玉《九辨》“悲哉秋之为气也,萧瑟兮摇落而变衰。”
    〔野寺〕位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。
    〔依〕靠,这里含有“依恋”之意。
    〔旧垒〕指吴公台。
    〔垒〕军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。
    〔磬〕寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。
    〔寒磬〕清冷的磬声。
    〔空林〕因秋天树叶脱落,更觉林空。
    〔南朝事〕因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。
    〔惆怅〕失意,用来表达人们心理的情绪。
    〔南朝〕宋齐梁陈,据地皆在南方,故名。

      平仄

      原句:古台摇落后 秋入望乡心 
      平仄:仄平平仄仄 平仄仄平平 

      原句:野寺来人少 云峰隔水深 
      平仄:仄仄平平仄 平平平仄平 

      原句:夕阳依旧垒 寒磬满空林 
      平仄:平平平仄仄 平仄仄平平 

      原句:惆怅南朝事 长江独自今 
      平仄:平仄平平仄 平平平仄平 

      以上内容是根据我们拼音版本所整理出的平仄关系,可供参考。

      原始诗句:古台摇落后,秋入望乡心。
      古韵平仄:仄平平仄仄,平仄通平平。 注:心『十二侵平声』
      今韵平仄:仄平平仄仄,平仄通平平。

      原始诗句:野寺来人少,云峰隔水深。
      古韵平仄:仄仄平平仄,平平仄仄?。 注:深『十二侵平声』 注:深『二十七沁去声』
      今韵平仄:仄仄平平仄,平平平仄平。

      原始诗句:夕阳依旧垒,寒磬满空林。
      古韵平仄:仄平平仄仄,平仄仄通平。 注:林『十二侵平声』
      今韵平仄:平平平仄仄,平仄仄通平。

      原始诗句:惆怅南朝事,长江独自今。
      古韵平仄:平仄?平仄,通平仄仄平。 注:今『十二侵平声』
      今韵平仄:平仄平平仄,通平平仄平。

      重复字体:
      古台摇落后秋入望乡心
      野寺来人少云峰隔水深夕阳依旧垒寒磬满空林惆怅南朝事长江独自今

        图片版
        秋日登吴公台上寺远眺

        刘长卿(唐代)

          刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史

        刘长卿相关作品
        九日登李明府北楼-刘长卿(唐代)

        九日登高望,苍苍远树低。 人烟湖草里,山翠县楼西。 霜降鸿声切,秋深客思迷。 ...

        听弹琴-刘长卿(唐代)

        泠泠七弦上,静听松风寒。 古调虽自爱,今人多不弹。 ...

        送灵澈上人-刘长卿(唐代)

        苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带斜阳,青山独归远。 ...

        送方外上人-刘长卿(唐代)

        孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。 ...

        自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞-刘长卿(唐代)

        汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 孤城背岭寒...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明