清浅白石滩,绿蒲向堪把。
家住水东西,浣纱明月下。
清浅白石滩,绿蒲向堪把。
清澈见底的白石浅滩,嫩绿的蒲草随手就能摘个满怀。
家住水东西,浣纱明月下。
一群少女住在绿水两岸,趁着明亮的月光洗衣搓纱。
白石滩:辋川的一个地方,王维辋川别墅二十景之一。此诗列《辋川集》第十五首。
“清浅”二句:青绿的蒲草长得快差不多能用手握了。蒲:一种水生草本植物,叶长而尖,可以编席、作蒲包等。向堪把:差不多可以用手握住,可以采摘了。向:临近,将近。堪:能够,可以。把:握。
“家住”二句:家住水东水西的女子,月夜三三两两地出来,在白石滩前洗纱。浣(huàn):洗。浣(huàn)纱:用西施浣纱的典故,暗示浣纱女的明丽。
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩
木末芙蓉花,山中发红萼。 涧户寂无人,纷纷开且落。 ...
飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。跳波自相溅,白鹭惊复下。 ...
桂尊迎帝子,杜若赠佳人。 椒浆奠瑶席,欲下云中君。 ...
清浅白石滩,绿蒲向堪把。 家住水东西,浣纱明月下。 ...
轻舟南垞去,北垞淼难即。 隔浦望人家,遥遥不相识。 ...